All Because Of You
Tradução automática
All Because Of You
Tudo Por Sua Causa
Is this happening? Is this fantasy?
Isso está acontecendo? Isso é uma fantasia?
Never did I believe
Nunca eu acreditaria
There could be such happiness
Que eu poderia ser tão feliz
Feels like nothing on earth
Sentindo como nada na terra
Started with one little kiss…
Começado com um pequeno beijo...
I could stay in this moment forever
Eu posso ficar nesse momento para sempre
I could reach every star in the sky
Eu posso alcançar cada estrela no céu
I could lose myself when I look
Eu posso perder de mim mesmo quando eu olhos
Into your eyes…
Dentro dos seus olhos...
Is this happening? Is this fantasy?
Isso está acontecendo? Isso é uma fantasia?
All my dreams coming true…
Todos os meus sonhos se realizando...
…all because of you
...tudo por sua causa
I can't believe its true…
Eu não acredito que é verdade...
…all because of you….
...tudo por sua causa...
You are everything I
Você é tudo que eu quis
Wanted for so many years…
Por tantos anos...
Goodbye long, lonely nights
Longo adeus, noites solitárias
Sadness and thousands of tears
Tristeza e milhares de lágrimas
I could stay in this moment forever
Eu posso ficar nesse momento para sempre
I could reach every star in the sky
Eu posso alcançar cada estrela no céu
I could lose myself when I look
Eu posso perder de mim mesmo quando eu olhos
Into your eyes…
Dentro dos seus olhos...
Is this happening? Is this fantasy?
Isso está acontecendo? Isso é uma fantasia?
All my dreams coming true…All because of you
Todos os meus sonhos se realizando... Tudo por sua causa
I can't believe it's true…all because of you…
Eu não acredito que é verdade... tudo por sua causa...
vídeo incorreto?