You Wear A Crown, But You're No King
Tradução automática
You Wear A Crown, But You're No King
Você Usa Uma Coroa, Mas Não É Um Rei
Watch your empire fall!
Observe o seu império cair!
You'll never stop 'till you get what you want
Você nunca vai parar enquanto não conseguir o que quer
You think you have control, you tried to take mine
Você pensa que tem o controle, você tentou pegar o meu
But I won't leave till I get what I want
Mas eu não vou sair enquanto não conseguir o que quero
Over and over, bending and breaking
Mais e mais, dobrando e quebrando
Watch your empire fall!
Observe o seu império cair!
Watching the ashes fall!
Observe as cinzas caírem!
Will it ever cross your mind? I'm the man you'll never be
Alguma vez você já pensou? Eu sou o homem que você nunca vai ser
Think about me when you're all alone
Pense em mim quando estiver sozinho
Without someone to love (without someone to love)
Sem ninguém para amar (sem ninguém para amar)
And I gonna be the last one standing?
Eu serei o último sobrevivente?
How's it gonna feel when I'm on top
Como será quando eu tiver no topo
I guess I'll watch you walk away
Eu acho que irei ver você ir embora
Don't waste my time!!!
Não desperdice meu tempo.
Your guts are upside down
Suas tripas estão de cabeça pra baixo
What were you thinking of? What were you thinking of?
O que você estava pensando? O que você estava pensando?
You've got this upside down
Suas tripas estão de cabeça pra baixo
What were you thinking of? What were you thinking of?
O que você estava pensando?
Watch your empire fall!
Assista o seu império cair!
Watch the ashes fall!
Assista as cinzas caírem!
Will it ever cross your mind? I'm the man you'll never be
Alguma vez você já pensou? Eu sou o homem que você nunca vai ser
Think about me when you're all alone
Pense em mim quando estiver sozinho
Without someone to love
Sem ninguém para amar
You're out there on your own
Você está fora e sozinho
And I gonna be the last one standing?
Eu serei o último sobrevivente?
How's it gonna feel when I'm on top
Como será quando eu tiver no topo
I guess I'll watch you walk away
Eu acho que irei ver você ir embora
And let your empire crumble
E deixar o seu império desmoronar
You decide what's next for us
Você decide o que acontecerá conosco
Over and over, you sold me out
Mais e mais, você me vendeu
You decide what's next for us
Você decide o que acontecerá conosco
Over and over, bending and breaking
Mais e mais, dobrando e quebrando
You decide what's next for us
Você decide o que acontecerá conosco
You'll never learn
Você nunca irá aprender
You decide what's next for us
Você decide o que acontecerá conosco
vídeo incorreto?