Battalions Of Fear
Tradução automática
Battalions Of Fear
Exércitos Do Medo
Can't believe the things I see
Não posso acreditar nas coisas que vejo
That happens in the state
Que acontece no estado
By a mortal distance that I can't believe
Por uma distância mortal que não posso acreditar
Self destructive infernal
Infernal auto destrutivo
To save us from the breed
Para nos salvar da criação
But I know that it is all a lie
Mas eu sei que é tudo mentira
Star wars begin now
A guerra nas estrelas começa agora
His bombs come exploding
Suas bombas estão explodindo
To bring back the death of the night
Para trazer de volta a morte da noite
No mercy he's knowing
Nenhuma piedade ele conhece
How strong he must show us
Quão forte ele deve mostrar-nos
For the last film you all get a part
Para o último filme que todos tenhamos uma parte
Be by my side
Esteja ao meu lado
Or you have to die
Ou você tem que morrer
Believe what I do is the right
Acredite que eu faço é o direito
Lead: Andre
Lead: Andre
Soon Armageddon
Armagedom próximo
Last hours are running now
Últimas horas estão correndo agora
The final solution begins
A solução final começa
The words of a madman
As palavras de um louco
No children to tell them
Sem crianças para lhes dizer
For what they will not see the light
Por que eles não vão ver a luz
Choose by your voice
Escolha por sua voz
He kills and destroys
Ele mata e destrói
At the end you must die for the night
No final você deve morrer para a noite
In earlier chess games we're playing the part of a soldier
Nos anteriores jogos de xadrez estamos desempenhando o papel de um soldado
But now we are not qualified to save our own life
Mas agora não estamos qualificados para salvar nossa própria vida
The traps are all placed by command they are ready to strike,yeah
As armadilhas são colocadas por comando eles estão prontos para atacar, yeah
We live and we will die by the lies, a lies to believe
Nós vivemos e iremos morrer pelas mentiras, mentiras para acreditar
Lead: Andre
Lead: Andre
Bridge:
Bridge:
Try to escape from this suicide dreams
Tente escapar destes sonhos suicídas
Or past time will come back again
Ou o tempo passado irá voltar novamente
Hiroshima is a joke to that what will come
Hiroshima é uma piada do que virá
At the end of the game we all die
No final do jogo todos nós morremos
Die now
Morra agora
Refrain:
Refrão:
Battalions of fear
Exércitos do medo
They search and they scream for the American dreams
Eles procuram e eles gritam pelos sonhos americanos
Battalions of fear
Exércitos do medo
The way of R.R. to show he is the star
A forma de R.R. para mostrar que ele é a estrela
Battalions
Exércitos
Solo: Andre
Solo: Andre
Star wars begin now
A guerra nas estrelas começa agora
His bombs come exploding
Suas bombas estão explodindo
To bring back the death of the night
Para trazer de volta a morte da noite
No mercy he's knowing
Nenhuma piedade ele conhece
How strong he must show us
Quão forte ele deve mostrar-nos
For the last film you all get a part
Para o último filme que todos tenhamos uma parte
Be by my side
Esteja ao meu lado
Or you have to die
Ou você tem que morrer
Believe what I do is the right
Acredite que eu faço é o direito
Solo: Marcus
Solo: Marcus
With hands full of blood
Com as mãos cheias de sangue
He talks about peace
Ele fala sobre paz
With snake poisoning tongue
Com a língua venenosa como uma cobra
He's praying
Ele está rezando
El Salvador and Vietnam
El Salvador e Vietnã
You soon fast forget
Você em breve esquecerá
But you satisfy on Afghanistan
Mas se satisfaz no Afeganistão
You've been the master
Você tem sido o mestre
You kill with a laughter
Você mata com uma risada
Your screams of peace are wrong and loud
Seus gritos de paz são errados e altos
Cause so we are and here we are
Porque aqui estamos e estamos aqui
We scream and shout !
Nós gritamos e falamos!
Your laughing about all the fools
Sua risada sobre todos os tolos
Scream and shout !
Gritem e falem!
With power of evil they stand
Com o poder do mal eles ficam
Lead: Andre
Lead: Andre
Bridge:
Bridge:
Try to escape from this suicide dreams
Tente escapar destes sonhos suicídas
Or past time will come back again
Ou o tempo passado irá voltar novamente
Hiroshima is a joke to that what will come
Hiroshima é uma piada do que virá
At the end of the game we all die
No final do jogo todos nós morremos
Die now
Morra agora
Refrain:
Refrão:
Battalions of fear
Exércitos do medo
They search and they scream for the American dreams
Eles procuram e eles gritam pelos sonhos americanos
Battalions of fear
Exércitos do medo
The way of R.R. to show he is the star
A forma de R.R. para mostrar que ele é a estrela
Battalions of fear
Exércitos
The way of R.R. to show he is the star
A forma de R.R. para mostrar que ele é a estrela
Battalions
Exércitos
Battalions
Exércitos
vídeo incorreto?