Straight Through The Mirror
Tradução automática
Straight Through The Mirror
Diretamente Através Do Espelho
Can you tell me
Pode dizer-me
Is there any other way?
Existe alguma outra maneira?
I cannot hide it
Eu não posso escondê-lo
I have doubts
Tenho dúvidas
I'm not afraid to say
Eu não tenho medo de dizer
I'm here
Estou aqui
When the curtain falls
Quando a cortina cai
Once I've touched the rainbow
Depois de ter tocado o arco-íris
The man on the moon will appear
O homem na lua vai aparecer
I won't show fear
Não vou mostrar o medo
I turn to you, father death
Dirijo-me a você, pai morte
I am begging you
Estou te implorando
Please
Por favor
Consider
Considere
You may have been wrong
Você pode ter si enganado
Just close your eyes now
Basta fechar seus olhos agora
Just close your eyes now
Basta fechar seus olhos agora
The end's a miracle
O final é um milagre
Dream on if you dare
Sonhe se você ousar
Straight through the mirror
Diretamente através do espelho
We'll sail on through the air
Iremos navegar através do ar
There's magic everywhere
Há mágica em todos os lugares
Just be aware
Basta estar atento
Wake up when the crow will call
Levante-se, quando o corvo vai chamar
There is no truth
Não existe nenhuma verdade
There are no rules,
Não existem regras,
There's no plot here
Não há plano aqui
It's twisted
É torcido
We're still on course
Estamos ainda em curso
My friend
Meu amigo
Down to the abyss - Orcus lane
Desceu para o abismo Orcus lane
Shelter of your memories
Abrigo de suas memórias
Shelter of your pain
Abrigo de sua dor
The mirror shows truth
O espelho mostra a verdade
Reveals what you are
Revela o que você é
A phoenix in flames
Uma fênix em chamas
Arise from the ashes again
Levante-se das cinzas novamente
we're on the way now
Nós estamos no caminho agora
we're on the way now
Nós estamos no caminho agora
We sail through miracles
Navegar através de milagres
Dream on if you dare
Sonhe se você ousar
Straight through the mirror
Diretamente através do espelho
We'll sail on through the air
Iremos navegar através do ar
I feel
Sinto
There is something wrong
Há algo errado
It's twisted and turning
É distorcido e virando
When everything's burning
Quando tudo estiver queimando
Awake
Acorde
It's not safe
Não é seguro
I'm coming down to you again
Eu estou indo para você novamente
We'll sail on miracles and then
Iremos velejar em milagres e, em seguida,
If you don't mind
Se você não se importa
I'll sing a song
Vou cantar uma canção
A sort of lullaby this time
Uma espécie de canção de ninar desta vez
When you're asleep
Quando você estiver adormecido
I'm back again
Estou de volta
A world of miracles in hand
Um mundo de milagres na mão
If you don't mind
Se você não se importa
I'll sing a song
Vou cantar uma canção
A sort of lullaby this time
Uma espécie de canção de ninar desta vez
We're on our way, now
Estamos no nosso caminho, agora
We're on our way, now
Estamos no nosso caminho, agora
The end's a miracle
O final é um milagre
Dream on if you dare
Sonhe se você ousar
Straight through the mirror
Diretamente através do espelho
We'll sail on through the air
Iremos navegar através do ar
There's magic everywhere
Há mágica em todos os lugares
Just be aware
Basta estar atento
Wake up when the crow will call
Levante-se, quando o corvo vai chamar
Wake up when the crow will call
Levante-se, quando o corvo vai chamar
vídeo incorreto?