The Curse Of Fëanor
Tradução automática
The Curse Of Fëanor
A Maldição De Fëanor
Taken the long way
Tomando o caminho mais longo
Dark realms I went through
Por reinos escuros eu passei
I arrived
Eu cheguei
My vision's so clear
Minha visão está tão clara
In anger and pain
Em raiva e dor
I left deep wounds behind
Eu deixei feridas profundas para trás
But I arrived
Mas eu cheguei
Truth might be changed by victory
A verdade pode ser mudada pela vitória
Beyond the void but deep within me
Além do vazio mas profundamente em mim
A swamp of filth exists
Um pântano de sujeira existe
A lake it was of crystal beauty
Era um lago de beleza cristalina
But Arda's spring went by
Mas a primavera de Arda passou
I've heard the warning
Eu ouvi o alerta
Well curse my name
Bem, amaldiçoe o meu nome
I'll keep on laughing
Eu vou continuar rindo
No regret
Sem arrependimento
No regret
Sem arrependimento
Don't fear the eyes of the dark lord
Não tema os olhos do senhor do escuro
Morgoth I cried
Morgoth eu gritei
All hope is gone but I swear revenge
Toda a esperança se foi mas eu juro vingança
Hear my oath
Ouça meu juramento
I will take part in your damned fate
Eu farei parte do seu destino maldito
I will always remember their cries
Eu sempre irei me lembrar dos gritos deles
Like a shadow which covers the light
Como uma sombra que cobre a luz
I will always remember time
Eu sempre lembrarei dessa hora
But it's past
Mas é passado
I cannot turn back the time
Não posso voltar no tempo
(I) don't look back
(Eu) não olho para trás
There's still smoke near the shore
Ainda há fumaça perto da costa
But I arrived
Mas eu cheguei
Revenge be mine
A vingança será minha
I will take part in your damned fate
Eu farei parte do seu destino maldito
Morgoth I cried
Morgoth eu gritei
It's my oath
É meu juramento
So don't fear the eyes
Então não tema os olhos
Of the dark lord
Do senhor do escuro
"Suddenly I realized
"De repente eu entendi
(Soon you will be free)
(Logo você estará livre)
The prophecies
As profecias
(Set your spirit free)
(Liberte seu espírito)
I've never believed in
Eu nunca acreditei nelas
No!
Não!
My deeds were wrong
Minhas ações estavam erradas
I've stained the land
Eu manchei a terra
And slain my kin
E matei meu rei
(Burning Soul)
(A alma queimando)
(There's) no release from my sins
Não há libertação para os meus pecados
It hurts
Isso dói
THE CURSE OF FËANOR RUNS LONG
A LONGA MALDIÇÃO DE FËANOR
Time and only time will tell us
O tempo e só o tempo nos dirá
Tell: was I right or wrong?
Dirá: eu estava certo ou errado?
When anger breaks through
Quando a raiva abrir caminho
I'll leave mercy behind"
Eu deixarei a piedade para trás"
I will take part in your damned fate
Eu farei parte do seu destino maldito
Morgoth I cried
Morgoth eu gritei
It's my oath
É meu juramento
So don't fear the eyes
Então não tema os olhos
Of the dark lord
Do senhor do escuro
I will always remember their cries
Eu sempre irei me lembrar dos gritos deles
Like a shadow they'll cover my life
Como uma sombra eles irão cobrir minha vida
But I'll also remember mine
Mas eu também me lembrarei
(And) after all I'm still alive
(Que) depois de tudo que eu ainda estou vivo
Morgoth I cried
Morgoth eu gritei
All hope is gone but I swear revenge
Toda a esperança se foi mas eu juro vingança
Hear my oath
Ouça meu juramento
I will take part in your damned fate
Eu farei parte do seu destino maldito
vídeo incorreto?