Thorn (Espinho) de Blind Guardian

Tradução completa da música Thorn para o Português

Tradução automática
Thorn
Espinho
A black swan
Um cisne negro
Is born in that night
Nasceu naquela noite
The misty pond
No lago nebuloso
Got a new king
Temos um novo rei
Got a new king
Temos um novo rei
So what can we do with our lives
Então o que podemos fazer com nossas vidas
When it all begins
Quando tudo começar
It's hard and it's cruel
É difícil e é cruel
Will grace die in pain? Will light ever rise again?
A graça morrerá na dor? A luz se erguerá novamente?
Oh, I'm trapped in darkness
Estou preso na escuridão
Still I reach out for the stars
Eu ainda tento alcançar as estrelas
I'm moving in silence
Estou me movendo em silêncio
I leave it all far behind
Eu deixo tudo para trás
Chorus. A-a-aaaaaa-a-a-aaaaaaa-a-a-aaaa
Refrão: A-a-aaaaaa-a-a-aaaaaaa-a-a-aaaa
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll face the edge of thorns
Eu enfrentarei a cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll pray at the edge of thorns
Rezarei na cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll face the edge of thorns
Eu enfrentarei a cerca de espinhos
Let us march on
Deixe-nos marchar
To the fields of sacrifice, wondering why
Para os campos de sacrifício, perguntando porque
I'll carry on
Irei continuar
Will I betray myself to rise
Trairei a mim mesmo para me erguer
In the silence
No silêncio
It's time to explain
É hora de explicar
Search for truth in lies
Procurar pela verdade nas mentiras
Useful lies
Mentiras úteis
Needless love's damned
O amor sem uso está condenado
What can we do with our lives
O que podemos fazer com nossas vidas
When it all begins
Quando tudo começar?
Come follow me
Venha, me siga
And you will see
E você verá
How it will be
Como será
When all the pain is gone away
Quando a dor se for
Chorus.
Refrão
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll pray at the edge of thorns
Rezarei na cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll face the edge of thorns
Eu enfrentarei a cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll pray at the edge of thorns
Rezarei na cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll face the edge of thorns
Eu enfrentarei a cerca de espinhos
Let us march on
Deixe-nos marchar
Though there's no hope at our side
Embora não haja esperança ao nosso lado
Let us be brave
Deixe-nos ser bravos
Though by glory we are denied
Embora pela glória sejamos negados
Bridge.
Bridge.
But don't you think
Mas não pense você
It's time for us
Que é hora de
To bring to an end
Chegarmos a um fim
Come play the song of death
Venha tocar a canção da morte
The wisdom in us both
A sabedoria em todos nós
Will make it
Fará isso
Special guaranteed
Com toda garantia
Come play the song of death
Toque a canção da morte
I'm lost in the depth of his eyes I can't flee
Estou perdido no fundo dos seus olhos não consigo fugir
Inner pain caused insanity
A dor interna causou insanidade
It's deep within
Está lá no fundo
The fear and the hunger
O medo e a fome
Enslaved and denied by my love and my enemies
Escravizado e negado por meu amor e pelos meus inimigos
I'm the illgotten
Eu sou o filho bastardo
Chorus.
Refrão.
So-o-o-oooo-o-o-oooon
So-o-o-oooo-o-o-oooon
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll face the edge of thorns
Eu enfrentarei a cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll pray at the edge of thorns
Rezarei na cerca de espinhos
Oh at dawn
Oh no amanhecer
I'll face the edge of thorns
Eu enfrentarei a cerca de espinhos
vídeo incorreto?