I Miss You
Tradução automática
I Miss You
Eu Sinto Sua Falta
Hello there
Olá, querida
The angel from my nightmare
O anjo do meu pesadelo
The shadow in the background of the morgue
A sombra no fundo do necrotério
The unsuspecting victim of darkness in the valley
A vítima insuspeita da escuridão no vale
We can live like Jack and Sally if we want
Nós podemos viver como Jack e Sally, se quisermos
Where you can always find me
Onde você pode sempre me encontrar
And we'll have Halloween on Christmas
E teremos Halloween no Natal
And in the night we'll wish this never ends
E de noite desejaremos que isso nunca acabe
We'll wish this never ends
Desejaremos que isso nunca acabe
I miss you, miss you
Eu sinto sua falta, sinto sua falta
I miss you, miss you
Eu sinto sua falta, sinto sua falta
Where are you and I'm so sorry
Onde você está? E eu sinto muito
I can't sleep I cannot dream tonight
E não consigo dormir, eu não consigo sonhar esta noite
I need somebody and always
Eu preciso de alguém e sempre
This sick strange darkness
Essa escuridão estranha doentia
Comes creeping on so haunting every time
Vem se arrastando, me assombrando toda hora
And as I stared I counted
E enquanto eu olhava, eu contava
The webs from all the spiders
As teias de todas as aranhas
Catching things and eating their insides
Pegando coisas e as comendo por dentro
Like indecision to call you
Como a indecisão de ligar pra você
And hear your voice of treason
E ouvir a sua voz de traição
Will you come home and stop this pain tonight
Você virá para casa e acabará com essa dor esta noite?
Stop this pain tonight
Acabe com essa dor esta noite
Don't waste your time on me, you're already
Não perca o seu tempo comigo, você já é
The voice inside my head (I miss you, miss you)
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Don't waste your time on me, you're already
Não perca o seu tempo comigo, você já é
The voice inside my head (I miss you, miss you)
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Don't waste your time on me, you're already
Não perca o seu tempo comigo, você já é
The voice inside my head (I miss you, miss you)
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Don't waste your time on me, you're already
Não perca o seu tempo comigo, você já é
The voice inside my head (I miss you, miss you)
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Don't waste your time on me, you're already
Não perca o seu tempo comigo, você já é
The voice inside my head (I miss you, miss you)
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Don't waste your time on me, you're already
Não perca o seu tempo comigo, você já é
The voice inside my head (I miss you, miss you)
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
vídeo incorreto?