Die Young Stay Pretty
Tradução automática
Die Young Stay Pretty
Morra Jovem Fique Bonita
Die young, stay pretty
Morra jovem, fique bonita
Deteriorate in your own time
Deteriorar-se em seu próprio tempo
Tell 'em you're dead and wither away
Diga a eles que você está morta e definhando
Are ya living alone or with your family?
Você está vivendo sozinho ou com sua família?
A dried up twig on your family tree?
Um galho secou em sua árvore de família?
Are ya waiting for the reaper to arrive?
Você está à espera do ceifeiro chegar?
Or just to die by the hand of love?
Ou apenas para morrer pela mão do amor?
Love for youth, love for youth
Amor para a juventude, o amor para os jovens
So, die young and stay pretty
Então, morra jovem e fique bonita
Leave only the best behind
Deixe atrás apenas o melhor
Slipping sensibilities
Escorregando sensibilidades
Tragedy in your own dream
Tragédia em seu próprio sonho
Oh, ya sit all alone in your rocking chair, transistor pressed against an ear
Oh, você se senta sozinho na sua cadeira de balanço, transistor pressionado contra uma orelha
Were ya waiting at the bus stop all your life?
Você estava esperando no ponto de ônibus por toda a vida?
Or just to die by the hand of love?
Ou apenas para morrer pela mão do amor?
Love for youth, love for youth
Amor para a juventude, o amor para os jovens
So live fast, 'cause it won't last
Então viva rápido, porque não vai durar
Dearly near senility
Caro senilidade próxima
Was it good or maybe you won't tell?
Foi bom ou talvez você não vai contar?
vídeo incorreto?