Will Anything Happen?
Tradução automática
Will Anything Happen?
Algo Irá Acontecer?
I always said you could make it.
Eu sempre disse que você podia fazer isso.
I know what I said and I meant it.
Eu sei o que eu disse e eu estava certa.
I always liked the way you played guitar.
Eu sempre gostei do modo como você tocava guitarra.
I always knew that someday you'd go far.
Eu sempre soube que algum dia você iria embora.
And if you do, will anything happen?
E se você for, alguma coisa vai acontecer?
Will it come true, will anything happen?
Isso vai se tornar realidade, alguma coisa vai acontecer?
Will I see you again?
Eu te verei novamente?
You said you'd be through here again.
Você disse que voltaria.
Please don't forget I'm here waiting.
Não se esqueça, por favor - estou aqui esperando.
You always said that you would never change like the people
Você sempre disse que nunca mudaria como as pessoas
that you've met and the places that you've been.
que você tem encontrado e os lugares em que você tem estado.
And if you do, will anything happen?
E se você mudar, alguma coisa vai acontecer?
Will it come true, will anything happen?
Isso vai se tornar realidade, alguma coisa vai acontecer?
Will I see you again?
Eu te verei novamente?
Will I see you again?
Eu te verei novamente?
I always said you could make it.
Eu sempre disse que você podia fazer isso.
Just don't forget that I said it.
Só não se esqueça que eu disse.
Cause I always liked the way you played guitar
Porque eu sempre gostei do modo como você tocava guitarra
and I always knew that someday you'd go far.
E eu sempre soube que você iria embora.
And if you do will anything happen?
E se você for, alguma coisa vai acontecer?
will it come true, will anything happen?
Isso vai se tornar realidade, alguma coisa vai acontecer?
Will I see you again?
Eu te verei novamente?
Will I see you again?
Eu te verei novamente?
Will I see you again?
Eu te verei novamente?
And if I do, will anything happen?
E se eu te vir, alguma coisa vai acontecer?
vídeo incorreto?