It's Getting Boring By The Sea (Está Ficando Chato Pelo Mar) de Blood Red Shoes

Tradução completa da música It's Getting Boring By The Sea para o Português

It's Getting Boring By The Sea
It's Getting Boring By The Sea
Tradução automática
It's Getting Boring By The Sea
Está Ficando Chato Pelo Mar
Leave your parcel at the front door and
Deixe a sua parte na porta da frente e
Run away like you did before
Fuja como você fez antes
Blisters
Falhas
Blisters
Falhas
Blisters
Falhas
Let's consider a change of scenery
Vamos considerar uma mudança de cenário
It's getting boring by the sea
Está ficando chato pelo mar
Pictures
Fotos
Pictures
Fotos
Pictures
Fotos
Oh no, no no no no
Oh não, não não não não
I can't escape anything in this town
Eu não consigo escapar de nada nesta cidade
Knock yourself out
Chute-se para fora
Oh no, no no no no
Oh não, não não não não
I can't escape anything in this town
Eu não consigo escapar de nada nesta cidade
Knock yourself out
Chute-se para fora
Such a harsh tongue
Como uma cidade cruel
Used so easily
Também tão calma
Never hear it much
Isso nunca foi muito
In front of me
Na minha frente
Keep quiet
Mantenha calma
Keep quiet
Mantenha calma
Keep quiet
Mantenha calma
Let's consider a change of scenery
Vamos cogitar uma mudança de cenário
It's getting boring by the sea
Está ficando chato pelo mar
Pictures
Pinturas
Pictures
Pinturas
Pictures
Pinturas
Oh no, no no no no
Oh não, não não não não
I can't escape anything in this town
Eu não consigo escapar de nada nesta cidade
Knock yourself out
Chute-se para fora
Oh no, no no no no
Oh não, não não não não
I can't escape anything in this town
Eu não consigo escapar de nada nesta cidade
Knock yourself out
Chute-se para fora
Oh no, no no no no
Oh não, não não não não
I can't escape anything in this town
Eu não consigo escapar de nada nesta cidade
Knock yourself out
Chute-se para fora
Oh no, no no no no
Oh não, não não não não
I can't escape anything in this town
Eu não consigo escapar de nada nesta cidade
Knock yourself out
Chute-se para fora
Anything in this town
Nada nessa cidade
(can't escape) anything in this town
(não pode escapar) de nada nesta cidade
(can't escape) anything in this town
(não pode escapar) de nada nesta cidade
(can't escape) anything in this town
(não pode escapar) de nada nesta cidade
Leave your parcel at the front door and
Deixe a sua parte na porta da frente e
Run away like you did before
Fuja como você fez antes
Blisters
Falhas
Blisters
Falhas
Blisters
Falhas
Let's consider a change of scenery
Vamos cogitar uma mudança de cenário
It's getting boring by the sea
Está ficando chato pelo mar
Pictures
Pinturas
Pictures
Pinturas
Pictures
Pinturas
vídeo incorreto?