This Is Not For You
Tradução automática
This Is Not For You
Isso Não É Para Você
Can you see them rushing in?
Você pode ver eles apressando?
Hate to think how long it's been
Odeio pensar a quanto tempo isso vem acontecendo
Wasting time at finding faults
Desperdiçando tempo e encontrando falhas
Voice a question, take a shot
Faça uma pergunta, dê um tiro
I don't want you to think I do these things I do because of you
Eu não quero pensar que eu faço essas coisas por causa de você
Tightly kept from misread words
Fortemente protegido de palavras mal compreendidas
Wash away those things you heard
Afaste essas coisas que você escutou
Let's pretend that everything is just fine
Vamos fingir que tudo está bem
Let's pretend that everything is alright
Vamos fingir que tudo está certo
Let's pretend that everything is just fine - better, better
Vamos fingir que tudo está bem - melhor melhor
Let's pretend that everything is alright - better, better
Vamos fingir que tudo está certo - melhor, melhor
Carried hopes were not enough
Levar esperanças não foi o bastante
Draw a line at things we've got
Desenhe uma linha das coisas que você tem
Hate to say that you were right
Odeio dizer que você estava certo
Many ways I've failed in sight
Errei no meu ponto de vista
I don't want you to think I do these things I do because of you
Eu não quero pensar que eu faço essas coisas por causa de você
Walked in circles, held in breath
Rodando em círculos, segurando a respiração
Stumbled back into this mess
Tropeçando de volta para essa bagunça
Are you listening?
Você está ouvindo?
Are you watching out for who they are now?
Você está vendo o que eles são agora?
vídeo incorreto?