Parklife (Sedentarismo) de Blur

Tradução completa da música Parklife para o Português

Parklife
Parklife
Tradução automática
Parklife
Sedentarismo
Confidence is a preference for the habitual voyeur for what is known as (parklife)
Confiança é a preferência para o observador habitual para o que é conhecido como(sedentarismo)
and morning suit can be avoided if you take a root straight through what is known as (parklife)
E roupa de manhã pode ser evitado se você passar direto pelo que é conhecido como(sedentarismo)
john's got brewers droop he gets intimidated by the dirty pigeons they love a bit of it (parklife)
John é impotente, ele fica intimidado pelos pombos nojentos, eles amam isso um pouco(sedentarismo)
who's that gut lord marchin
Quem é aquele gordão ali?
you should cut down on your parklife mate
Você devia diminuir no seu sedentarismo, amigo!
get some exercise
Vá se exercitar
(chorus:)
Refrão
all the people
Todas as pessoas
so many people
Tantas pessoas
they all go hand in hand
Elas todas vão juntas
hand in hand through their parklife
Juntas pelo seu sedentarismo
know what I mean?
Saca?
I get up when I want except on wednesdays when I get rudely awaken by the dustmen (parklife)
Eu levanto quando eu quero, exceto nas quartas-feiras, quando sou bruscamente acordado pelos garis(sedentarismo)
I put my trousers on, have a cup of tea and then think about leaving the house (parklife)
Visto minhas calças, tomo uma xícara de chá, e penso em sair de casa(sedentarismo)
I feed the pigeons, I sometimes feed the sparrows too
Eu dou comida aos pombos, às vezes eu alimento os pardais também
it gives me a sense of enormous well being (parklife)
Isso me faz me sentir muito bem(sedentarismo)
and then I'm happy for the rest of the day
Aí, fico feliz pelo resto do dia
safe in the knowledge there will always be a bit of my heart devoted to it
Seguro de que sempre terá uma parte de mim devotado a isso
(chorus)
Refrão
parklife (parklife)
Sedentarismo
parklife (parklife)
Sedentarismo
it's got nothing to do with the vorsprung durch technique you know
Não tem nada a ver com a técnica vorsprung durch, sabe?
and its not about you joggers who go round and round and round
E não tem nada a ver com vocês corredores que dão voltas e voltas e voltas
(chorus 2x)
Refrão x2
vídeo incorreto?