Go To Hell?
Tradução automática
Go To Hell?
Go To Hell? (Tradução)
Every day it's still the same
Todo dia ainda é o mesmo
I don't know what to do with my life
Não sei o que fazer da minha vida
I don't know where I belong to
Não sei aonde pertenço
Every night it's still the same
Toda noite ainda é a mesma
I wake up crying from my dreams
Acordo chorando dos meus sonhos
I have these nightmares again
Tenho estes pesadelos novamente
All these past visions
Todas estas visões do passado
Good, Evil, Good, Evil, God, Devil
Bom, Mal, Bom, Mal, Deus, Demônio.
I'm asking me, should I pray?
Pergunto-me, posso rezar?
Or does nothing really make sense?
Ou nada realmente faz sentido?
Is there someone watching over me?
Há alguém me observando?
Does anybody care about my life?
Ninguém cuida da minha vida?
Can anybody rescue my soul?
Ninguém livrará minha alma?
Will I be damned forever more?
Serei mais um maldito pra sempre?
Or will there be a light at the end?
Ou há uma luz no fim?
(I want to serve the darkness, I refuse the light)
(Quero servir a escuridão, recuso a luz)
Will I go to Heaven, will I go to Hell?
Irei para o Paraíso, irei para o Inferno?
Will there be a life after death?
Há vida após a morte?
Or will I be, will I be
Ou eu serei, serei
Will I be forever lost?
Um perdido eternamente?
Will the darkness take control me?
A escuridão pode me controlar?
Do I have to serve the Devil?
Tenho que servi o Demônio?
Should I try to remain holy?
Devo tentar ficar santo?
Should I regret my sins?
Devo me arrepender dos meus pecados?
(Let the darkness take control of me
(Deixo a escuridão me controlar
I want to serve the Devil
Quero servi o demônio
I don't want to be only like you
Não quero ser como você
And I will not regret my sins)
E não me arrependerei dos meus pecados.)
vídeo incorreto?