All Along The Watchtower
Tradução automática
All Along The Watchtower
Por Toda A Torre De Observação
There must be some way out of here
"Deve haver algum jeito de sair daqui,"
Said the joker to the thief
Disse o Coringa ao Ladrão.
There's too much confusion
"Há confusão demais,
I can't get no relief
Não consigo nenhum alívio."
Business men they drink my wine
Homens de negócio bebem meu vinho,
Plow men dig my Earth
Aradores cavam minha terra,
None of them along the line
Nenhum deles ao longo da linha,
Know what any of it is worth
Sabe o que isso vale.
No reason to get excited
"Não há razão para ficar excitado,"
The thief he kindly spoke
O Ladrão bondosamente falou,
There are many here among us
"Existem muitos aqui entre nós que sentem
Who fell that life is but a joke?
Que a vida não passa de uma piada,
But you and I, we've been through that
Mas você e eu, nós já passamos por isso,
And this is not our fate
E este não é nosso destino.
So let us not talk falsely now
Então, vamos parar de falar hipocritamente,
The hour is getting late
Está ficando tarde."
All along the watchtower
Por toda a torre de observação,
Princes kept the view
Príncipes continuaram a olhar,
While all the women came and went
Enquanto todas as mulheres iam e vinham,
Barefoot servants too
Criados descalços também.
Outside in the distance
Lá fora na distância,
A wild cat did growl
Um gato selvagem grunhiu
Two riders were approaching
Dois cavaleiros se aproximavam,
The wind began to howl
O vento começou a uivar.
vídeo incorreto?