Don't Rock The Boat (Não Balance Meu Barco) de Bob Marley

Tradução completa da música Don't Rock The Boat para o Português

Don't Rock The Boat
Don't Rock The Boat
Tradução automática
Don't Rock The Boat
Não Balance Meu Barco
Huh, please dont you rock my boat
Oh, por favor não balance meu barco
cause I dont want my boat to be rockin anyhow
Porque não quero que me balancem de qualquer maneira
Please dont you rock my boat, no
Por favor não balance meu barco, não
cause I dont want my boat to be rockin
Porque não quero que me balancem
Im tellin you that, oh, ooh-aah, I like it a-like a-this
Eu estou dizendo, oh, ohh-ahh, eu gosto disto eu gosto disto.
Can you miss?
Voce pode perder?
And you should know, ooh-aah, when I like it a-like a-this
E você teria que saber agora, ohh-ahh, quando eu gosto disto eu gosto disto
Am I really it? ooh yeah
Eu sou realmente isso? ohh sim
You satis- satis- satisfy my soul, morning time
Voce satis-satis-satisfaz minha alma, agora de manhã
Evening cold, -fy my soul
Ou no frio da noite, Satisfaça minha alma
Yes, Ive been a-tellin you, bake me the sweetest cakes
Sim, eu fui chamando voce, pra fazer pra mim biscoitos doces
Im happy inside all the time
Estou feliz o tempo todo
Oh, cant you see what youve done for me? yeah
Oh, voce não consegue ver oque tem feito por mim? sim
You make me feel like when we bend them new corners
Você me faz sentir o mesmo quando alguem ganha na loteria
We feel like sweepstake winners, yeah
Nós sentimos o mesmo sentimento de ganhar na loteria
When we bend them new corners
Quando nós viramos a esquina
We feel like sweepstake winners
Vamos nos sentir como os ganhadores
And I said, oh, ooh-aah, I like it a-like a-this
E eu digo, oh, ohh-ahh, eu gosto disto e gosto disto
Yes, I do
Sim, eu faço
And you should know, ooh-aah, when I like it a-like a-this
E você teria que saber agora, ohh-ahh, quando eu gosto disto eu gosto disto
Ive got it, just cant miss, ooh
Eu tenho isso, e não posso perder, ohh
Satis- satisfy my soul, darlin
Satis-satisfaça minha alma, querida
Make me love you in the morning time, yeah
Me faça te amar logo de manhã, sim
If ever I treated you bad, make it up to me one time
E se alguma vez eu te tratei mal, faça isso por mim ao menos uma vez
cause Im happy inside all the time
Porque eu estou feliz por dentro o tempo todo
I want you beside me, yeah, to be mine
Eu quero voce ao meu lado, para ser minha
One thing youve got to do, is when a-we holding hands together
Uma coisa que voce tem que fazer é andar de mão dadas comigo o tempo todo
Youve got to know that we love, a-love each other, yeah
Voce tem que saber que nós nos amamos, amamos uns aos outros, sim
And if every time you should walk away from me now
E voce não pode se afastar de mim agora
Uh, youll now I need your sympathy, yeah
Uh, voce saberá que eu preciso de sua simpatia
Can you see? do you believe me?
Voce pode ver? voce acredita em mim?
Oh, darlin, darlin, Im callin, callin
Oh, querida, querida, eu estou chamando, chamando
Satisfy my soul, satisfy my soul
Satisfaça minha alma, satisfaça minha alma
Never, never, never give it up now
Nunca, nunca, nunca desista disso agora
All in the same boat
Todos nós no mesmo barco
Rockin on the same route
Balançando na mesma rota
We gotta get together, join each other
Temos que ficar juntos, unidos
And cant you see what Ive got for you? yeah
E voce, não pode ver oque eu tenho pra voce? sim
Im happy, happy, happy, happy, happy, and not you can turn me blue now
Estou feliz, feliz, feliz, feliz, feliz, e nada pode me fazer triste agora
Come a little closer, satisfy my ...
Venha um pouco mais, satisfaça minha alma...
vídeo incorreto?