Me Not A Gangsta (Feat. Mister Shammi)
Tradução automática
Me Not A Gangsta (Feat. Mister Shammi)
Eu Não Sou Um Gangster
Na na na, introducing mr shammi & bob sinclar
Na na na, apresentando mr shammi & bob sinclar
Yo, colonel reyel,
Ei, coronel Reyel,
On n'est pas des gangstas,
Nós não somos gangsters,
On n'est pas là pour ça
Nós não estamos aqui para isso
Me not a gangsta a a
Eu não sou um gangster
May only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor, yo
E dando aos pobres
Me not a gangsta a a a a
Eu não sou um gangster
May only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor yo
E dando aos pobres
L'argent ne fait pas le bonheur
Dinheiro não compra felicidade
On connaît par cœur
Sabemos isso de cor
Mais j'ai jamais entendu qu'il faisait le malheur
Mas eu nunca ouvi falar que trazia a infelicidade
L'argent ne fait pas le bonheur
Dinheiro não compra felicidade
D'après les rumeurs
De acordo com os rumores
Mais tout le monde lui court après
Mas todo mundo corre atrás dele
Cherchez l'erreur
Veja onde está o erro
Plus d'argent, plus de problã¨mes
Mais dinheiro, mais o problema pra mim
Des problèmes d'argent, la question reste la même
Problemas com dinheiro, e a pergunta permanece a mesma
Est-ce l'amour ou le matériel qui mène
É o amor ou o dinheiro que importa
Les riches donnent aux pauvres pour résoudre ce dilemme
Os ricos dão aos pobres para resolver esse dilema
Bling ! bling !
Bling! bling!
Jackpot pour tous
O grande prêmio para todos
Bling ! bling !
Bling! bling!
Pour les plus beaux
Para os melhores
Bling ! bling !
Bling! bling!
Jackpot pour tous (x3)
O grande prêmio para Todos (x3)
Me not a gangsta a a
Eu não sou um gangster
May only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor, yo
E dando aos pobres
Me not a gangsta a a a a
Eu não sou um gangster
May only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor yo
E dando aos pobres
L'argent ne fait pas le bonheur
Dinheiro não compra felicidade
On connaît par cœur
Sabemos isso de cor
Mais j'ai jamais entendu qu'il faisait le malheur
Mas eu nunca ouvi falar que trazia a infelicidade
L'argent ne fait pas le bonheur
Dinheiro não compra felicidade
D'après les rumeurs
De acordo com os rumores
Mais tout le monde lui court aprã¨s
Mas todo mundo corre atrás dele
Cherchez l'erreur
Veja onde está o erro
J'suis debout, en volant aux riches
Eu estou de pé, roubando dos ricos
Pour tout le monde, salaire à 5 chiffres
Para dar a todos um salário, de 5 dígitos
Avec ma baguette magique, je transforme le smic
Com a minha varinha mágica, eu transformo o salário mínimo
J'le monte a 10 000 en plein d'en le mille
Em algo como 10.000 para ser preciso
Bling ! bling !
Bling! bling!
Jackpot pour tous
O grande prêmio para todos
Bling ! bling !
Bling! bling!
Pour les plus beaux
Para os melhores
Bling ! bling !
Bling! bling!
Jackpot pour tous (x3)
O grande prêmio para Todos (x3)
Me not a gangsta
Eu não sou um gangster
Me not a gangsta a a
Eu não sou um gangster
May only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor, yo
E dando aos pobres
Me not a gangsta a a a a
Eu não sou um gangster
May only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor yo
E dando aos pobres
Si t'es pas un gangsta
Se você não é um gângster
Put your hand up
Coloque a mão para cima
Nous on n'est pas dans ça
Nós não estamos na mesma
Put your hand up
Coloque a mão para cima
A la robin des bois
Estilo Robin Hood
Put your hand up
Coloque a mão para cima
On n'est pas des gangstars
Não são os gângsters
Put your hand up
Coloque a mão para cima
Me not a gangsta a a
Eu não sou um gangster
Mais only stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor, yo
E dando aos pobres
Me not a gangsta a a a a
Eu não sou um gangster
Mais on y stealing from the rich
Posso apenas estar roubando dos ricos
And give it to the poor, yo
E dando aos pobres
L'argent ne fait pas le bonheur
Dinheiro não compra felicidade
Colonel reyel
Coronel Reyel
L'argent ne fait pas le bonheur,
Dinheiro não compra felicidade,
Mais tout le monde lui court après
Mas todo mundo corre atrás dele
Cherchez l'erreur
Veja onde está o erro
vídeo incorreto?