Bitch In The Pit
Tradução automática
Bitch In The Pit
Cadela No Poço
Bless your flesh, full contact
Abençoe sua carne, full contact
Risk your life in a blink of an eye!
Arriscar sua vida em um piscar de olhos!
Man on men, mortal combat
Homem em homens, combate mortal
Don't fall, you could lose it all!
Não caia, você pode perder tudo!
The more brutal the better,
O mais brutal do melhor,
The harder to rest,
O mais difícil para descansar,
Body clash and... To stay
Clash Corpo e ... Para ficar
I've seen it all, every show
Eu já vi isso tudo, cada show
One thing never cease to amaze!
Uma coisa que nunca deixam de surpreender!
There's a bitch in the pit
Há uma cadela no poço
A fucking pit in the pit
Um maldito buraco no poço
There's a bitch in the pit
Há uma cadela no poço
There's a bitch in the pit
Há uma cadela no poço
Keep it moving, this is no fucking joke
Mantê-lo em movimento, isso não é piada
One slip, you could get your neck broke.
Um deslize, você pode obter o seu pescoço quebrado.
This is the killer tone where the weak lose
Este é o tom assassino onde os fracos perdem
All the fuck I command you to do is move your ass!
Tudo o que eu vos mando fazer porra é mover o seu traseiro!
Move your ass!
Mexam-se!
See, I don't give a fuck she's harder than man,
Veja, eu não dou a mínima para ela é mais difícil do que o homem,
In the chaos, song after song
No caos, canção após canção
She's not afraid to bleed...
Ela não tem medo de sangrar ...
In the hospital all night long.
No hospital a noite toda.
She's in the hotter reaction,
Ela está na reação mais quente,
She knows what she's doing
Ela sabe o que está fazendo
Her doc might stop the fall.
Sua doc pode parar a queda.
Every night, every show
Todas as noites, todos os shows
There's a bitch in the pit!
Há uma cadela no poço!
There's a bitch in the pit
Há uma cadela no poço
A fucking pit in the pit
Um maldito buraco no poço
There's a bitch in the pit
Há uma cadela no poço
There's a bitch in the pit
Há uma cadela no poço
She came here to party, she's ready to rock
Ela veio aqui para a festa, ela está pronta para o rock
She said, let's ride or die!
Ela disse, vamos montar ou morrer!
She ain't scared of nothing,
Ela não tem medo de nada,
She's ready to fight, she said she'll die tonight!
Ela está pronta para lutar, ela disse que vai morrer hoje à noite!
She came here to party, she's ready to rock
Ela veio aqui para a festa, ela está pronta para o rock
She said, let's ride or die!
Ela disse, vamos montar ou morrer!
She ain't scared of nothing,
Ela não tem medo de nada,
She's ready to fight, she said she'll die tonight!
Ela está pronta para lutar, ela disse que vai morrer hoje à noite!
She came here to party, she's ready to rock
Ela veio aqui para a festa, ela está pronta para o rock
She said, let's ride or die!
Ela disse, vamos montar ou morrer!
She ain't scared of nothing,
Ela não tem medo de nada,
She's ready to fight, she said she'll die tonight!
Ela está pronta para lutar, ela disse que vai morrer hoje à noite!
There's a bitch in the pit!
Há uma cadela no poço!
Who the fuck is that bitch?
Quem é essa vadia?
vídeo incorreto?