Dry County
Tradução automática
Dry County
Condado Seco
Across the border they turn
Do outro lado da fronteira eles transformam
Water into wine
Água em vinho
Some say it's the devil's blood
Alguns dizem que é o sangue do diabo
They're squeezing from the vine
Que eles tiram das vinhas
Some say it's a saviour
Outros dizem que é uma salvação
In these hard and desperate times
Nesses difíceis tempos de desespero
For me it helps me to forget
A mim ele ajuda esquecer
That we're just born to die
Que só nascemos para morrer
I came here like so many did
Eu vim para cá, como muitos vieram
To find the better life
Em busca de uma vida melhor
To find my piece of easy street
Em busca da tranqüilidade
To finally be alive
Para finalmente viver
And I know nothing good comes easy
Sabia que o que é bom não vem fácil
All good things take some time
Todas coisas boas levam tempo
I made my bed I lie in it
Assumo as conseqüências dos meus atos
To die in it's the crime
Morrer é que é o crime
You can't help but prosper
Não dá para não enriquecer
When the street are paved with gold
Quando as ruas são de ouro
They say the oil wells ran deeper here
Dizem que os poços de petróleo eram mais fundos aqui
Than anybody's known
Do que qualquer pessoa imagina
I packed up on my wife and kid
Fiz as malas com minha esposa e filho
And left them back at home
E abandonamos nosso lar
Now there's nothing in this paydirt
Agora, não há nada nessa terra
The ghost are all I know
Os fantasmas são tudo que conheço
Now the oil's gone
Agora o petróleo acabou
The money's gone
O dinheiro acabou
And the jobs are gone
E todos os empregos acabaram
Still we're hangin' on
Ainda estamos sobrevivendo
Down in dry county
No condado seco
They're swimming in the sand
As pessoas nadam na areia
Praying for some holy water
Rezando por um pouco de água benta
To wash the sins from off our hands
Para lavar os pecados de nossas mãos
Here in dry county
Aqui no condado seco
The promise has run dry
A promessa secou
Where nobody cries
Onde ninguém chora
And no one's getting out of here alive
E ninguém vai sair daqui vivo
In the blessed name of Jesus
No sagrado nome de Jesus,
I heard a preacher say
Ouvi o pastor dizer
That we are God's children
Que somos todos filhos de Deus
And that he'd be back someday
E que Ele voltaria um dia
And I hoped that he knew
Desejei que ele soubesse
Something as he drank his cup of wine
Alguma coisa, quando bebeu a taça de vinho
I didn't have too good of a feeling
Não tive um bom pressentimento
As I head out to the night
Quando me aventurei na noite
I cursed the sky to open
Amaldiçoei o céu para que se abrisse
I begged the clouds for rain
Implorei às nuvens que chovesse
I prayed to God for water
Rezei a Deus por água
For this burning in my veins
Para o fogo em minhas veias
It was like my soul's on fire
Era como se minha alma estivesse em chamas
And I had to watch the flames
E eu tinha de assistir ao incêndio
All my dreams went up in ashes
Meus sonhos viraram cinzas
And my future blew away
E meu futuro foi destruído
Now the oil's gone
Agora o petróleo acabou
The money's gone
O dinheiro acabou
And the jobs are gone
E todos os empregos acabaram
Still we're hangin' on
Ainda estamos sobrevivendo
Down in dry county
No condado seco
They're swimming in the sand
As pessoas nadam na areia
Praying for some holy water
Rezam por um pouco de água benta
To wash the sins from off our hands
Para lavar os pecados de nossas mãos
Here in dry county
Aqui no condado seco
The promise has run dry
A promessa secou
Where nobody cries
Onde ninguém chora
And no one's getting out of here alive
E ninguém vai sair daqui vivo
Men spend their whole lives
Homens passam a vida toda
Waiting praying for their big reward
Esperando e rezando por sua grande recompensa
But it seems sometimes
Mas, às vezes, parece
The payoff leaves you feeling
Que a recompensa lhe deixa sentindo-se
Like a dirty whore
Como uma prostituta
If I could choose the way I'll die
Se eu puder escolher o jeito que morrerei
Make it by the gun or knife
Que seja por tiro ou faca
'Couse the other way there's too much pain
Porque do outro jeito é muito doloroso
night after night after night…
Noite após noite, após noite...
Down in dry county
No condado seco
They're swimming in the sand
As pessoas nadam na areia
Praying for some holy water
Rezam por um pouco de água benta
To wash the sins from off our hands
Para lavar os pecados de nossas mãos
Here in dry county
Aqui no condado seco
The promise has run dry
A promessa secou
Where nobody cries
Onde ninguém chora
And no one's getting out of here alive
E ninguém vai sair daqui vivo
vídeo incorreto?