Only Lonely
Tradução automática
Only Lonely
Apenas Solitária
Another long and sleepless night
Outra longa noite de insônia
You need someone to hold you tight
Você precisa de alguém para te abraçar firme
Sometime love don't know wrong from right
Às vezes o amor não distingue o errado do certo,
Another long and senseless
Outra luta longa e sem sentido,
Fight was all you knew they're all the same
Briga era tudo que você sabia que eles são todos os mesmos,
There's no one left to take the blame
Ninguem sobrou para levar a culpa
What's behind this masquerade
O que há por trás desse disfarce?
How do we win these losin'
Como nós vencemos essas perdas?
Games we play, words we say
Jogos que jogamos, Palavras que dizemos,
Cutting wounds that run so deep
Cortando feridas que são tao fundas
Leave it all behind you
Deixe isso tudo para trás
Or someday love will find you
Ou algum dia o amor irá te encontrar
Only Lonely - I can't stop hurting you
Apenas solitária, não consigo parar de te magoar
Only Lonely - But I can't stop loving you
Apenas solitária, mas não consigo parar de te amar
Only Lonely - How much pain does it take
Apenas solitária, quanta dor será necessaria?
It's getting sometimes I don't know
Está chegando a um ponto em que não sei
When to stop when to go
Quando parar, quando seguir
Sometimes we're so afraid to let it show
Ás vezes temos tanto medo de deixar aparecer
A stolen kiss so out of place
Um beijo roubado tão fora de lugar
It wipes the smile right off your face
Tira o sorriso todo de seu rosto
And when those feeling start
É quando esses sentimentos começam
We let them go, let them go
Nós os deixamos sair, deixamos sair
Games we play, words we say
Jogos que jogamos, Palavras que dizemos,
Cutting wounds that run so deep
Cortando feridas que são tao fundas
Leave it all behind you
Deixe isso tudo para trás
Or someday love will find you
Ou algum dia o amor irá te encontrar
Only Lonely - I can't stop hurting you
Apenas solitária, não consigo parar de te magoar
Only Lonely - But I can't stop loving you
Apenas solitária, mas eu não consigo parar de te amar
Only Lonely - So tell me babe, how much pain can you take
Apenas solitária, entao me diga baby, quanta dor você aguenta?
Before your heart breaks? before your heart breaks? yeah.. yeah..
Antes do seu coração quebrar? yeah yeah..
I got this timebomb ticking in my head
Eu tenho essa bomba-relógio batendo em minha cabeça
This time I think she's gonna blow
Desta vez acho que ela vai explodir
How can I say get away
Como eu posso dizer: vai embora
When I just can't let it go
Se eu não posso deixar ir
Games we play, words we say
Jogos que jogamos, Palavras que dizemos,
Cutting wounds that run so...
Cortando feridas que são tao fundas
Leave it all behind you
Deixe isso tudo para trás
Or someday love will find you
Ou algum dia o amor irá te encontrar
Only Lonely - I can't stop hurting you
Apenas solitária, não consigo parar de te magoar
Only Lonely - But I can't stop loving you
Apenas solitária, não posso parar de te amar
Only Lonely - I can't stop hurting you
Apenas solitária, não consigo parar de te magoar
Only Lonely - I can't stop loving you
Apenas solitária, não posso parar de te amar
I can't stop...
Eu apenas não posso..
vídeo incorreto?