What About Now (Que Tal Agora?) de Bon Jovi

Tradução completa da música What About Now para o Português

What About Now
What About Now
Tradução automática
What About Now
Que Tal Agora?
You wanna start a fire?
Você quer começar um incêndio?
It only takes a spark
Vai precisar somente de uma faísca
You gotta get behind the wheel
Você tem que ir para atrás do volante
If you ever gonna drive that car
Se quer dirigir aquele carro
If you wanna take a bite
Se você quiser dar uma mordida
You'd better have the teeth
Melhor que você tenha dentes
If you wanna take that step
Se você quiser dar aquele passo
Then get up off of your knees
Então deixe de ficar de joelhos e levante-se
'Cause tonight, we're alive
Porque esta noite estamos vivos
Who'll stand for the restless?
Quem vai defender os inquietos?
And the lonely? For the desperate? And the hungry?
E os solitários? Os desesperados? E os famintos?
Down for the count I'm hearing you now
À espera da contagem, estou ouvindo você agora
For the faithful, the believer
Os fiéis, os crentes
For the faceless and the teacher
Os anônimos e os professores
Stand up and be proud... What about now?
Levante-se e tenha orgulho... Que tal agora?
You wanna start a fight?
Você quer começar uma briga?
You gotta take a swing
Você tem de tentar um soco
Gotta get your hands in the dirt
Tem de pôr as mãos na sujeira
To see what the harvest will bring
Para ver o que a colheita trará
You wanna raise your voice?
Você quer levantar a voz?
Don't be scared to breathe
Não tenha medo de respirar
Don't be afraid to hurt
Não tenha medo de machucar
Don't be ashamed to need
Não sinta vergonha de precisar
'Cause tonight, we're alive
Porque esta noite estamos vivos
Who'll stand for the restless?
Quem vai defender os inquietos?
And the lonely? For the desperate? And the hungry?
E os solitários? Os desesperados? E os famintos?
Down for the count I'm hearing you now
À espera da contagem, estou ouvindo você agora
For the faithful, the believer
Os fiéis, os crentes
For the faceless and the teacher
Os anônimos e os professores
Stand up and be proud... What about now?
Levante-se e tenha orgulho... Que tal agora?
The leaves fall like reasons that drift through the seasons
As folhas caem como razões que voam pelas estações
'Till dreams are just bare dark and grey
Até os sonhos se tornarem completamente negros e cinza
And all of your plans that slip right through your hands
E todos os seus planos que escorregam pelas suas mãos
Are just stains that you'll take to your grave
Se tornem apenas manchas que você levará ao seu túmulo
Tonight, we're alive
Esta noite, estamos vivos
Who'll stand for the restless?
Quem vai defender os inquietos?
And the lonely? For the desperate? And the hungry?
E os solitários? Os desesperados? E os famintos?
Down for the count I'm hearing you now
À espera da contagem, estou ouvindo você agora
For the faithful, the believer
Os fiéis, os crentes
For the faceless and the teacher
Os anônimos e os professores
Stand up and be proud... What about now?
Levante-se e tenha orgulho... Que tal agora?
What about now? ... What about now?
Que tal agora? Que tal agora?
vídeo incorreto?