Believe In Me
Tradução automática
Believe In Me
Acredite Em Mim
You say you don't believe in signs from up above
Você diz que não acredita em sinais de lá de cima
And you laugh at the thought
E você rir do pensamento
Of putting your faith in stuff like love
De colocar sua fé em coisas como o amor
You never see the rainbow, you just curse the rain
Você nunca vê o arco-íris, você só amaldiçoar a chuva
You say you wanna believe
Você diz que quer acreditar
But it's just not worth the pain today
Mas não vale a pena a dor de hoje
But that's all fine if that's how you want it to be
Mas isso é tudo bem se é assim que você quer que seja
But if you're feeling alone and afraid
Mas se você está se sentindo sozinho e com medo
And you can't breathe
E você não pode respirar
Believe in me, yeah
Acredite em mim, sim
Believe in me, yeah
Acredite em mim, sim
Believe in
Acredite em
The way I look at you
A maneira que eu olhar para você
And stand beside you
E ao seu lado
The way I speak the truth
A forma como eu falo a verdade
I'd never lie to you
Eu nunca menti para você
If you'd just believe in the things
Se você apenas acreditar nas coisas
That your eyes can't see
Que seus olhos não podem ver
Believe in me
Acredite em mim
You come and you go and there's never no compromise
Você vem e vai e nunca há nenhum compromisso
That's why
É por isso que
The seconds and the minutes of the days of your life
Os segundos e os minutos dos dias de sua vida
Go crawling by
Vá rastejando por
But that's all fine if that's how you want it to be
Mas isso é tudo bem se é assim que você quer que seja
But if you're feeling alone and afraid
Mas se você está se sentindo sozinho e com medo
And you can't breathe
E você não pode respirar
Believe in me, yeah
Acredite em mim, sim
Believe in
Acredite em
The way I look at you
A maneira que eu olhar para você
And stand beside you
E ao seu lado
The way I speak the truth
A forma como eu falo a verdade
I'd never lie to you
Eu nunca menti para você
If you'd just believe in the things
Se você apenas acreditar nas coisas
That your eyes can't see
Que seus olhos não podem ver
Believe in me
Acredite em mim
What ya gonna do when your ship is sinking
O que te vai fazer quando o seu navio está afundando
And you're crying out for help and just the seagull's listening
E você está clamando por ajuda e apenas a gaivota está escutando
In the dark of the night, in the middle of the fight
No escuro da noite, no meio da luta
When you're reaching out for something and there's nothing
Quando você está chegando para algo e não há nada
Believe in me, yeah
Acredite em mim, sim
Believe in
Acredite em
The way I look at you
A maneira que eu olhar para você
And stand beside you
E ao seu lado
The way I speak the truth
A forma como eu falo a verdade
I'd never lie to you
Eu nunca menti para você
If you'd just believe in the things
Se você apenas acreditar nas coisas
That your eyes can't see
Que seus olhos não podem ver
Believe in me
Acredite em mim
vídeo incorreto?