Foreplay/long Time (Preliminares/muito Tempo) de Boston

Tradução completa da música Foreplay/long Time para o Português

Foreplay/long Time
Foreplay/long Time
Tradução automática
Foreplay/long Time
Preliminares/muito Tempo
It's been such a long time
Já faz muito tempo
I think I should be goin', yeah
Eu acho que devo partir, é
And time doesn't wait for me, it keeps on rolling'
Já que o tempo não fica me esperando, ele continua a passar
Sail on, on a distant highway
Viajando, numa estrada longa
I've got to keep on chasin' a dream
E eu tenho que continuar indo atrás do meu sonho
I've gotta be on my way
Eu devo fazer o meu caminho
Wish there was something I could say.
Gostaria de poder dizer mais alguma coisa
Well I'm takin' my time, I'm just movin' on
Mas estou apenas ganhando tempo, apenas indo em frente
You'll forget about me after I've been gone
Você vai esquecer de mim quando eu for embora
And I take what I find, I don't want no more
E agora que eu já peguei o que queria, eu não quero mais
It's just outside of your front door.
Estava bem ali na frente da sua porta
It's been such a long time. It's been such a long time.
Já faz muito tempo, já faz muito tempo
Well, I get so lonely when I am without you
Eu fico tão sozinho sem você
But in my mind, deep in my mind,
Mas na minha cabeça, bem no fundo,
I can't forget about you
Eu não consigo te esquecer
Good times, and faces that remind me
Bons momentos e rostos me fazem lembrar
I'm tryin to forget your name and leave it all behind me
Eu estou tentando esquecer o seu nome e deixar tudo pra trás
You're comin' back to find me.
Mas você sempre volta e me encontra.
Well I'm takin' my time, I'm just movin' on
Mas estou apenas ganhando tempo, apenas indo em frente
You'll forget about me after I've e been gone
Você vai esquecer de mim quando eu for embora
And I take what I find, I don't want no more
E agora que eu já peguei o que queria, eu não quero mais
It's just outside of your front door.
Estava bem ali na frente da sua porta
It's been such a long time. It's been such a long time.
Já faz muito tempo, já faz muito tempo
Yeah. It's been such a long time, I think I should be goin',yeah
É. Já faz muito tempo, e eu acho que devo partir, é
And time doesn't wait for me, it keeps on rolling'
Já que o tempo não fica me esperando, ele continua a passar
There's a long road, I've gotta stay in time with
E existe uma longa estrada no caminho, e eu tenho que chegar a tempo
I've got to keep on chasin' that dream, though I may never find it
Vou continuar seguindo o meu sonho, mesmo sabendo que posso nunca alcançá-lo
I'm always just behind it.
Eu sempre irei atrás dele.
Well I'm takin' my time, I'm just movin' on
Mas estou apenas ganhando tempo, apenas indo em frente
Takin'my time, just movin' on
Apenas ganhando tempo, apenas indo em frente
Takin'my time, takin' my time...
Apenas ganhando tempo, ganhando tempo...
vídeo incorreto?