With You
Tradução automática
With You
Com Você
My true love has come to call
Meu verdadeiro amor tem vindo chamar
The type of man I thought was dead and gone
O tipo de homem que eu pensei que estava morto e enterrado
And said, Sparrow, it's you I've come to see
E disse, Sparrow, é que eu vim para ver
'Cause with you is where I want to be
Porque com você é onde eu quero estar
Oh, with you, with you
Oh, com você, com você
You take me higher
Você me leva mais alto
With you, with you
Com você, com você
The waters parted the sea
As águas se dividiram no mar
With you, the stars shine much brighter
Com você, as estrelas brilham muito mais brilhantes
Fallin' into you, with you, with me
Caindo em você, com você, comigo
There's no way I'd ever resist
Não há como eu cada vez resistir
Or push away from your tender kiss
Ou afastar de seu terno beijo
I give you my heart for the world to see
Eu te dou meu coração para o mundo ver
'Cause me with you, well it's destiny
Porque eu com você, assim é o destino
Oh, with you, with you
Oh, com você, com você
You take me higher
Você me leva mais alto
With you, with you
Com você, com você
The waters parted the sea
As águas se dividiram no mar
With you, the stars shine much brighter
Com você, as estrelas brilham muito mais brilhantes
Fallin' into you, with you, with me
Caindo em você, com você, comigo
Oh, with you
Oh, com você
The stars shine much brighter
As estrelas brilham muito mais brilhantes
Fallin' into you, with you, with you
Caindo em você, com você, com você
Oh, with you, with you with me
Oh, com você, com você, comigo
with you with me
Com você, comigo
vídeo incorreto?