Emily
Tradução automática
Emily
Emily
It wasn't supposed to be like this
Não era para ser assim
Another dose of unhappiness
Uma outra dose de infelicidade
I gave it all and managed to get shot down yet again
Eu dei o meu melhor e me consegui ser atirado para baixo de novo
So I got drunk
Então eu fiquei bêbado
had sex with all your friends
Transei com todas as suas amigas
You told me that I should never call your house again
Você disse que eu não deveria ligar nunca mais pra sua casa
Emily, you saved the day
Emily,você salvou o dia
Emily, when you threw me away
Emily, quando você me jogou fora
She was always such a pretty girl
Era sempre uma menina tão bonita
Nobody like her in the world
Não tinha ninguém como ela no mundo
A little piece of heavenly
Um pequeno pedaço do céu
That no one else could stand
Que ninguém poderia estar
I see you in my dreams at night
Eu vejo ela em meus sonhos a noite
I see you when I close my eyes
Eu vejo você quando eu fecho meus olhos
I just can't seem to shake, Emily
Eu apenas não posso mexer em você, Emily
You got your money and I got a cast
Você tem seu dinheiro e eu tenho o molde
Outside thrown out on my ass
Jogado fora da minha bunda
In the city with no one else, nowhere else to go
Na cidade com ninguém,com nenhum lugar para ir
So then I hooked up with this model from Singapore
Então, eu enganchei com uma modelo de Singapura
Emily, I, sure am glad that you didn't want me anymore
Emily, eu tenho certeza que estou feliz que você não me quer mais
Emily, you saved the day
Emily,você salvou o dia
Emily, when you threw me away
Emily, quando você me jogou fora
She was always such a pretty girl
Era sempre uma menina tão bonita
Nobody like her in the world
Não tinha ninguém como ela no mundo
A little piece of heavenly
Um pequeno pedaço do céu
That no one else could stand
Que ninguém poderia estar
I see you in my dreams at night
Eu vejo ela em meus sonhos a noite
I see you when I close my eyes
Eu vejo você quando eu fecho meus olhos
I just can't seem to shake, Emily... Emily...
Eu apenas não posso mexer em você, Emily (2x)
She was always such a pretty girl
Era sempre uma menina tão bonita
Nobody like her in the world
Não tinha ninguém como ela no mundo
A little piece of heavenly
Um pequeno pedaço do céu
That no one else could stand
Que ninguém poderia estar
I see you in my dreams at night
Eu vejo ela em meus sonhos a noite
I see you when I close my eyes
Eu vejo você quando eu fecho meus olhos
I just can't seem to shake, Emily...
Eu apenas não posso mexer em você, Emily
Emily, you saved the day
Emily,você salvou o dia
(2x's)
Emily,você salvou o dia
Emily, Emily, You saved my ass
Emily,Emily, voce salvou minha bunda
vídeo incorreto?