I'm Gay (Eu Sou Gay(feliz)) de Bowling For Soup

Tradução completa da música I'm Gay para o Português

Tradução automática
I'm Gay
Eu Sou Gay(feliz)
(This fucking song is all personality)
(Essa maldita música é total personalidade)
(Dude, that's the shit!)
(Cara, essa é merda!)
Well we've all heard about how the guys in the band
Bem, nós todos já ouvimos falar que os caras da banda
Weren't the popular kids in school
Não eram os mais populares da escola
And now you hate your parents 'cause of the way you turned out
E agora você odeia os seus pais pelo que você se tornou
But in the end the blame's on you
Mas no final a culpa é sua
And we all sympathize with your torn-apart heart
E todos nós nos unimos com o seu coração despedaçado
And your really artistic worldly views
E sua visão artística do mundo
It sells records when you're sad these days
Vende-se discos quando se está triste atualmente
It's super cool to be mad these days
É super legal estar com raiva atualmente
I think rock and roll is really funny when it's serious
Eu acho que rock 'n roll é realmente engraçado quando é sério
Don't hate us 'cause we're happy
Não nos odeie porque nós somos felizes
Don't hate us 'cause we're beautiful
Não nos odeie porque nós somos lindos
Don't hate us if we make you smile
Não nos odeie se nós te fazemos sorrir
Or if we go the extra mile
Ou se nós formos umas milhas a mais
To make someone feel better on a really shitty day
Para fazer alguém se sentir melhor em um dia ruim
And if you're hearing what I'm saying then
E se você está ouvindo o que eu estou falando então
I want to hear you say, "I'm gay!" (I'm gay!)
Quero ouvir você dizer "eu sou gay!(feliz)" (Eu sou gay!)
Say, "I'm gay!" (I'm gay!)
Diga "eu sou gay!(feliz)" (Eu sou gay!)
Let's start a movement, let's start it right now
Vamos começar um movimento, vamos começar agora mesmo
And if you don't know where to start
E se você não sabe onde começar
I can show you I'm your new team captain
Eu posso te mostrar, eu sou o novo capitão do time
Put your left hand over your heart and repeat after me
Coloque sua mão esquerda em seu coração e repita depois de mim
It's perfectly fine to be a happy individual
Jaret- É perfeitamente bom ser um indivíduo feliz.
It's perfectly fine to be a happy individual
Erik- É perfeitamente bom ser um indivíduo feliz.
Chris, Gary? You guys wanna join in?
Jaret- Uhm, Chris, Gary ? (Chris/Gary - Sim, amigo?) Jaret- Vocês querem participar?
(Yeah, buddy. Sure. Sorry Dude)
Chris/Gary- Sim, cara. Certeza. Desculpe, cara.
It's perfectly fine to be a happy individual
Jaret- É perfeitamente bom ser um indivíduo feliz.
It's perfectly fine to be a happy individual
Juntos- É perfeitamente bom ser um indivíduo feliz.
Very Nice. Very Nice.
Jaret- Muito legal, muito legal.
Don't hate us 'cause we're happy
Não nos odeie porque nós somos felizes
Don't hate us 'cause we're miserable
Não nos odeie porque nós somos miseráveis
Don't hate us if we make you smile
Não nos odeie se nós te fazemos sorrir
Or if we go the extra mile
Ou se nós formos umas milhas a mais
To make someone feel better on a really shitty day
Para fazer alguém se sentir melhor em um dia ruim
And if you're hearing what I'm saying then
E se você está ouvindo o que eu estou falando então
I want to hear you say, "I'm gay!" (I'm gay!)
Quero ouvir você dizer "eu sou gay!(feliz)" (Eu sou gay!)
Say, "I'm gay!" (I'm gay!)
Diga "eu sou gay!(feliz)" (Eu sou gay!)
That's right, ladies and gentleman!
Está certo senhoras e senhores!
Pick up the phone 'cause Bowling For Soup is on the line!
Peguem o telefone porque bowling for soup está na linha!
And you don't have to be sad anymore! You don't have to be mad anymore!
Vocês não precisam mais ficar tristes! Vocês não precisam mais ficar com raiva!
We can all join hands and do ring around the freaking rosie!
Nós todos podemos juntar as mãos e fazer uma roda em volta da freaking rosie.
In fact, can we can get some "La la"s up in here?
De fato, poderiamos ter uns lala's aqui?
It sells records when you're sad these days
Vende-se discos quando você está triste hoje em dia
It's super cool to be mad these days
É super legal estar estar com raiva esses dias
I think rock and roll is really funny when it's serious
Eu acho que rock 'n roll é realmente engraçado quando é sério
Yo, where my "La la"s at!
Ei, onde estão os meus lala's?
La la-la la, la-la la-la
La la-la la, la-la la-la
La la la la
La la la la
La la-la la, la-la la-la
La la-la la, la-la la-la
La la la la
La la la la
La la-la la, la-la la-la
La la-la la, la-la la-la
La la la la
La la la la
La la-la la, la-la la-la
La la-la la, la-la la-la
La la la la
La la la la
La la-la la, la-la la-la
La la-la la, la-la la-la
vídeo incorreto?