Scope
Tradução automática
Scope
Distância
I don't know
Eu não sei
When it all began to simmer down
Quando as coisas começaram a acalmar
Suddenly I don't want you around
De repente eu não quero você por perto
And I'm
E eu estou
Sitting here
Sentado aqui
I'm drowning in the worries and the fear
Estou afundando em preocupações e em medo
And now I wish it wasn't quite as clear
E agora eu desejo que não fosse tão claro
Cause I am starting to forget now
Porque eu estou começando a esquecer agora
It disappears so fast
Isso desaparece tão rápido
I'm waiting for "the Question" to be asked.
Estou esperando para "A Pergunta" ser feita
And if you saw me now
E se você me visse agora
You'd not be disappointed
Você não ficaria desapontada
Somehow I've gotten to a point
De alguma forma eu cheguei à um ponto
And I'm not ever coming back
E eu nunca voltarei
My minds made up I'm staying for as long as it has taken
Minha decisão está tomada, estou esperando por quanto tempo precisar
(To get)
(Para me)
Close to you, I wanna get
Aproximar de você, eu quero me
Close to you and
Aproximar de você e
I need more time
Eu preciso de mais tempo
(I wanna get)
(Eu quero me)
Close to you, I just want
Aproximar de você, eu só quero
Close to you and
Me aproximar de você
I'm not sure why
E eu não sei o porquê
Sometimes I
Às vezes eu
I get up in the morning so surprised.
Levanto pela manhã tão surpreso
Yeah, it takes me some time to realise
Sim, demora um tempo para perceber
Lately I
Ultimamente eu
(Lately I)
(Ultimamente eu)
Have really wished that you were still around
Tenho realmente desejado que você ainda estivesse por perto
Here to pick me up off of the ground
Aqui para me levantar do chão
Cause I am starting to forget now
Porque eu estou começando a esquecer agora
It disappears so fast
sso desaparece tão rápido
I'm waiting for "the Question" to be asked.
Estou esperando para "A Pergunta" ser feita
And if you saw me now
E se você me visse agora
You'd not be disappointed
Você não ficaria desapontada
Somehow I've gotten to a point
De alguma forma eu cheguei à um ponto
And I'm not ever coming back
E eu nunca voltarei
My minds made up I'm staying for as long as it has taken
Minha decisão está tomada, estou esperando por quanto tempo precisar
(To get)
(Para me)
Close to you, I wanna get
Aproximar de você, eu quero me
Close to you and
Aproximar de você e
I need more time
Eu preciso de mais tempo
(I wanna get)
(Eu quero me)
Close to you, I just want
Aproximar de você, eu só quero
Close to you and
Me aproximar de você
I'm not sure why
E eu não sei o porquê
I'm losin' it
Estou perdendo a cabeça
Whoa-whoa-oh
Whoa-whoa-oh
You make me sick
Você me deixa enjoado
Whoa-whoa-oh
Whoa-whoa-oh
My minds made up I'm staying for as long as it has taken
Minha decisão está tomada, estou esperando por quanto tempo precisar
(To get)
(Para me)
Close to you, I wanna get
Aproximar de você, eu quero me
Close to you and
Aproximar de você e
I need more time
Eu preciso de mais tempo
(I wanna get)
(Eu quero me)
Close to you, I just want
Aproximar de você, eu só quero
Close to you and
Me aproximar de você
I'm not sure why
E eu não sei o porquê
(I wanna get)
(Eu quero me)
Close to you, I just want
Aproximar de você, eu só quero me
Close to you and
Aproximar de você e
I need more time
Eu preciso de mais tempo
(I wanna get)
Eu quero me)
Close to you, I just want
Aproximar de você, eu só quero me
Close to you and
Aproximar de você e
I'm not sure why
E eu não sei o porquê
vídeo incorreto?