Smiley Face (It's All Good)
Tradução automática
Smiley Face (It's All Good)
Rosto Sorridente ( Tudo Bom )
Make me something out of nothing, you're good at that.
Me Faça algo além de nada, Você é boa nisso.
I could be tripping but I think it's time we got back
Eu podia estar tropeçando, mas é hora de nós voltarmos
To being apart if you want to.
Para estarmos separados se você quiser.
Back and forth like a pinball stuck between
Atrás e pra Frente como um pinball preso entre
Those rubber bumpers on the top of the machine.
Aquelas borrachas pará-choques no topo da máquina.
We can call it a day if you want to.
Nós podemos chamar um dia se você quiser.
We can run away if you want to.
Nós podemos fugir se você quiser.
It's okay, it's all good.
Tudo certo, Tudo bem
You get a smiley face for showing your good side,
Você consegue um rosto sorridente mostrando seu lado bom
We're going worldwide.
Nós vamos para o mundial
You know you can't shake it,
Você sabe que não pode remexer.
Why don't we just get naked?
Porque nós só não ficamos pelados?
We go together like peanut butter and jam,
Nós vamos juntos como amendoin, manteiga e geléia.
And most days there's no doubt I'm your biggest fan.
E na maioria dos dias nao tem duvida sou seu maior fã
I buy you flowers and gum 'cause I want to.
Eu te compro flores e chiclete porque quero.
You hold my hand on roller coasters 'cause you get scared
Você segura minha mão em montanha russas porque tem medo
and when you throw up 'cause it makes you sick, I hold your hair.
E quando você vomita, eu seguro o seu cabelo.
You tell me your fine, but I want to.
Você me diz que está bem, mas eu quero.
You can be mine if you want to.
Você pode ser minha, se você quiser.
It's okay, it's all good.
Tudo certo, Tudo bem
You get a smiley face for showing your good side,
Você consegue um rosto sorridente mostrando seu lado bom
We're going worldwide.
Nós vamos para o mundial
You know you can't shake it,
Você sabe que não pode remexer.
Why don't we just get naked?
Porque nós só não ficamos pelados?
If everything's fine, why don't we just get
Se tudo está bem, Porque nós só não ficamos
Naked in the front yard,
Pelados no jardim
Naked on our Christmas card,
Pelados no cartão de natal
In the pool, in the hall,
Na piscina, no salão
In the fountain at the mall,
Na fonte do shopping
Naked selling lemonade,
Pelados vendendo limonada
Marching in the Macy's Thanksgiving Day Parade.
Marcha do Dia de Ação de Graças da Macy Parade.
It's okay, it's all good.
Tudo certo, Tudo bem
You get a smiley face for showing your good side,
Você consegue um rosto sorridente mostrando seu lado bom
We're going worldwide.
Nós vamos para o mundial
You know you can't shake it,
Você sabe que não pode remexer.
Why don't we just get naked?
Porque nós só não ficamos pelados?
It's okay, it's all good.
Tudo certo, Tudo bem
You get a smiley face for showing your good side,
Você consegue um rosto sorridente mostrando seu lado bom
We're going worldwide.
Nós vamos para o mundial
You know you can't shake it,
Você sabe que não pode remexer.
Why don't we just get naked?
Porque nós só não ficamos pelados?
vídeo incorreto?