Summer Of 69'
Tradução automática
Summer Of 69'
Verão De 69
I got my first real six string
Eu tive minha primeira guitarra
Bought it at the five and dime
Comprada na Five & Dime
Played it til my fingers bled
Toquei até meus dedos sangrarem,
Was the summer of '69
Foi no verão de 69
Me and some guys from school
Eu e alguns caras da escola tínhamos uma banda
Had a band and we tried real hard
E nós ensaiávamos muito
Jimmy quit and Jody got married
Jimmy desistiu e Jody se casou
I shoulda known we'd never get far
Eu deveria saber que aquilo nunca iria tão longe
But when I look back now
Mas quando eu olho pra trás agora,
That summer seemed to last forever
Aquele verão parecia que iria durar pra sempre
And if I had the choice
E se eu tivesse escolha
Ya - I'd always wanna be there
Sim - eu sempre escolheria estar lá
Those were the best days of my life
Aqueles foram os melhores dias da minha vida
Ain't no use in complainin'
Não costumava reclamar
When you got a job to do
Quando você tinha algum trabalho para fazer
Spent my evenin's down at the drive-in
Gastava minhas noites no drive-in
And that's when I met you - ya
E foi quando eu conheci você
Standin' on your mama's porch
Sentados na varanda da sua mãe
You told me that you'd wait forever
Você me disse que esperaria pra sempre
Oh and when you held my hand
E quando você segurou minha mão
I knew that it was now or never
Eu sabia que era agora ou nunca
Those were the best days of my life
Aqueles foram os melhores dias da minha vida
Back in the summer of '69
De volta ao verão de 69
Man we were killin' time
Cara, nós matávamos o tempo
We were young and restless
Éramos jovens e inconsequentes
We needed to unwind
Precisávamos ser menos rebeldes
I guess nothin' can last forever - forever, no...
Eu acho que nada pode durar pra sempre - pra sempre, não...
And now the times are changin'
E agora os tempos estão mudando
Look at everything that's come and gone
Vejo tudo que veio e se foi
Sometimes when I play that old six string
Às vezes, quando toco a minha velha guitarra
I think about ya'n wonder what went wrong
Penso em você e imagino o que deu errado
Standin' on your mama's porch
Sentados na varanda de sua mãe
You told me it would last forever
Você me disse que duraria pra sempre
Oh the way you held my hand
A maneira que segurou minha mão
I knew that it was now or never
Eu sabia que era agora ou nunca
Those were the best days of my life
Aqueles foram os melhores dias da minha vida
Back in the summer of '69
De volta ao verão de 69
vídeo incorreto?