Need You Now (Preciso De Você Agora) de Boyce Avenue

Tradução completa da música Need You Now para o Português

Need You Now
Need You Now
Tradução automática
Need You Now
Preciso De Você Agora
Picture perfect memories,
Memórias Imagem perfeita,
Scattered all around the floor.
Espalhadas por todo o chão.
Reaching for the phone 'cause
Alcançando o telefone porque
I can't fight it any more.
Eu não posso lutar mais.
And I wonder if I ever cross your mind
E eu me pergunto se eu já passei pela sua mente
For me it happens all the time.
Para mim, isso acontece o tempo todo.
It's a quarter after one,
É o quarto após uma,
I'm all alone and I need you now.
Eu estou sozinho e eu preciso de você agora.
Said I wouldn't call
Disse que eu não chamaria
but I lost all control and I need you now.
Mas eu perdi todo o controle e eu preciso de você agora.
And I don't know how I can do without,
E eu não sei como eu posso fazer,
I just need you now.
Eu só preciso de você agora.
Another shot of whisky,
Outra dose de uísque,
can't stop looking at the door.
Não pode parar de olhar para a porta.
Wishing you'd come sweeping
Desejando que você venha varrer
in the way you did before.
Na forma como você fez antes.
And I wonder if I ever cross your mind.
E eu me pergunto se eu já passei pela sua mente.
For me it happens all the time.
Para mim, isso acontece o tempo todo.
It's a quarter after one,
É o quarto após uma,
I'm a little drunk, and I need you now.
Eu estou um pouco bêbado, e eu preciso de você agora.
Said I wouldn't call
Disse que eu não chamaria
but I lost all control and I need you now.
Mas eu perdi todo o controle e eu preciso de você agora.
And I don't know how I can do without,
E eu não sei como eu posso fazer,
I just need you now.
Eu só preciso de você agora.
Yes, I'd rather hurt than feel nothing at all.
Sim, eu prefiro sentir dor do que nada.
It's a quarter after one,
É o quarto após uma,
I'm all alone and I need you now.
Eu estou sozinho e eu preciso de você agora.
And I said I wouldn't call
E eu disse que não chamaria
but I'm a little drunk and I need you now.
Mas estou um pouco bêbado e eu preciso de você agora.
And I don't know how I can do without,
E eu não sei como eu posso fazer,
I just need you now,
Eu só preciso de você agora,
I just need you now.
Eu só preciso de você agora.
Oh, baby I need you now.
Oh, baby, eu preciso de você agora.
vídeo incorreto?