Pocketful Of Sunshine
Tradução automática
Pocketful Of Sunshine
Um Bolso Cheio De Luz Do Sol
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
Eu tenho um bolso, um bolso cheio de luz do sol
I got a love, and I know that it's all mine, oh
Eu tenho um amor e sei que ele é só meu
Do what you want, but you're never gonna break me
Faça o que você quiser, você nunca me destruirá
Sticks and stones are never gonna shake me, no
Obstáculos e pedras nunca vão me abalar, não
Take me away, a secret place
Me leve (me leve), um lugar secreto (um lugar secreto)
A sweet escape, take me away
Uma doce fuga (uma doce fuga), me leve (me leve)
Take me away to better days
Me leve (me leve), para dias melhores (para dias melhores)
Take me away, a hiding place
Me leve (me leve), um lugar alto (um lugar alto)
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
Eu tenho um bolso, um bolso cheio de luz do sol
I got a love, and I know that it's all mine, oh
Eu tenho um amor e sei que ele é só meu
Wish that you could, but you ain't gonna own me
Desejo que você pudesse, mas você não vai me possuir
Do anything, you can't control me, no
Qualquer coisa que você faça não pode me controlar, não
Take me away, a secret place
Me leve (me leve), um lugar secreto (um lugar secreto)
A sweet escape, take me away
Uma doce fuga (uma doce fuga), me leve (me leve)
Take me away to better days
Me leve (me leve), para dias melhores (para dias melhores)
Take me away, a hiding place
Me leve (me leve), um lugar alto (um lugar alto)
There's a place that I go
Esse lugar que eu vou
That nobody knows
E ninguém conhece
Where the rivers flow
Onde o rio flui
And I call it home
E eu chamo isso de lar
And there's no more lies
E não há mais mentiras
In the darkness, there's light
Na escuridão há luz
And nobody cries
E ninguém chora
It's only butterflies
Têm apenas borboletas
Take me away, a secret place
Me leve (me leve), um lugar secreto (um lugar secreto)
A sweet escape, take me away
Uma doce fuga (uma doce fuga), me leve (me leve)
Take me away to better days
Me leve (me leve), para dias melhores (para dias melhores)
Take me away, a hiding place
Me leve (me leve), um lugar alto (um lugar alto)
Oooh...
Oooh...
Take me away, ooh
Me leve, ooh
The sun is on my side and takes me for a ride
O sol está do meu lado e eu o levo para um passeio
I smile up to the sky, I know I'll be alright
Eu sorrio para o céu, eu sei que ficarei bem
The sun is on my side and takes me for a ride
O sol está do meu lado e eu o levo para um passeio
I smile up to the sky, I know I'll be alright
Eu sorrio para o céu, eu sei que ficarei bem
vídeo incorreto?