If Love Was A Plane (Se O Amor Fosse Um Avião) de Brad Paisley

Tradução completa da música If Love Was A Plane para o Português

If Love Was A Plane
If Love Was A Plane
Tradução automática
If Love Was A Plane
Se O Amor Fosse Um Avião
She's 98 pounds
Ela pesa 98 libras
Working down at the Dairy Queen
Trabalhando pesado no Dairy Queen
With an Ogilvie home perm and braces
Com uma permanente da casa da OIgivie e aparelho
And he's long-haired, no job and just 19
E ele tem cabelos longos, nenhum trabalho e só 19 anos
They got a baby on the way
Eles tem um bebê a caminho
And they're off to the races in...
E sairão para as corridas...
Love
Apaixonados
Look at 'em go
Olhe para eles indo
Now what in the world could go wrong
Agora o que nesse mundo poderia dar errado
Don't tell them the odds
Não diga a eles as chances
It's best they don't know
É melhor que eles não saibam
If love was a plane
Se o amor fosse um avião
Nobody'd get on
Ninguem subiria
At The Ivy at lunchtime in Beverly Hills
No Ivy na hora do almoço em Beverly Hills
The paparazzi are gathered outside
Os paparazzi estavam se juntando lá fora
'Cause an actor and an actress are having lunch
Porque um ator e uma atriz estavam almoçando
And according to Extra and Entertainment Tonight
E de acordo com o Extra e Entretenimento Essa Noite
They're in
Eles estão
Imagine now the pilot's voice
Imagine agora a voz do plioto
On the intercom right before
No interfone bem antes
We leave the ground
De deixarmos o chão
Saying folks thanks for flying with us
Dizendo pessas obrigado por voarem conosco
But there's a 6 in 10 chance
Mas tem 6 em 10 chances
We're going down
De nós cairmos
But that's the strangest thing
Mas essa é a coisa mais estranha
About this emotion
Sobre essa emoção
Even knowing our chances are small
Mesmo sabendo que nossas chances são pequenas
We line up at the gate with our tickets
Nós ficamos na fila no portão com nossos bilhetes
Thinking somehow we're different
Pensando que somos diferentes de alguma forma
I mean after all we're in
Quero dizer, afinal de contas estamos
Love
Apaixonados
Look at us go
Olhe para nós indo
Now what in the world could go wrong
Agora o que nesse mundo poderia dar errado
To hell with the odds
Que se dane as chances
We'd rather not know
É melhor que não saibamos
If love was a plane
Se o amor fosse um avião
Nobody'd get on
Ninguem subiria
Yeah, if love was a plane
Sim, se o amor fosse um avião
Nobody'd get on
Ninguem subiria
vídeo incorreto?