Karate
Tradução automática
Karate
Karatê
She doesn’t dare go in the place with those bruises on her face
Ela não se atreve a ir no lugar com os hematomas no rosto
So she goes through the drive-thru and keeps her sunglasses on
Então, ela passa pelo drive-thru e mantém seus óculos de sol
She didn’t know when she married that man
Ela não sabia quando ela se casou com o homem
She’d get to know him like the back of his hand
Ela o conhece como a palma da sua mão
But now she’s had enough, and the battle lines are drawn
Mas agora ela já teve o suficiente, e as linhas de batalha são traçadas
He’s in a bar chasing Cuervo with Tecate
Ele está em um bar perseguindo Cuervo com Tecate
He doesn’t know she’s been taking karate
Ele não sabe que ela está tomando karate
The way she figures it about July
O jeito que ela descobre que sobre julho
She’ll finally have the belt to match her eye
Ela vai finalmente ter o cinto para combinar com seu olho
She’s on a mission as the months pass
Ela está em uma missão com o passar dos meses
Five days a week and never misses a class
Cinco dias por semana e nunca perde uma aula
And now she’s up to breakin’ boards and concrete blocks
E agora ela está até placas breakin e blocos de concreto
He’s in a bar chasing Cuervo with Tecate
Ele está em um bar perseguindo Cuervo com Tecate
He doesn’t know she’s been taking karate
Ele não sabe que ela está tomando karate
Now here it is just about July
Agora, aqui é apenas sobre julho
She’s gonna get that belt to match her eye
Ela vai ficar esse cinturão para combinar com seu olho
He stumbled through the door tonight
Ele tropeçou pela porta hoje à noite
And started treatin’ her rough
E começou Treatin seu áspero
Well, she took one look at him and her training kicked in
Bem, ela deu uma olhada para ele e sua formação começou em
And she’d finally had enough
E ela finalmente teve o suficiente
He threw a punch, she spun around
Ele deu um soco, ela virou-se
Grabbed his arm and put him on the ground
Agarrou o braço dele e colocá-lo no chão
Grabbed a cuttin’ board on his way down and she kicked it in half
Agarrou bordo de um cortando "em seu caminho e ela chutou-o ao meio
His knees hit the floor, his chin hit a chair
Seus joelhos bateu no chão, o queixo bater uma cadeira
Knocked out his tooth and it flew through the air
Nocauteou seu dente e ele voou pelo ar
Grabbed his head by the back of his hair and slammed him into the fridge
Agarrou sua cabeça pela parte de trás de seus cabelos e bateu-o na geladeira
She landed a left, a right and then a left
Ela conseguiu um à esquerda, à direita e depois à esquerda
She landed a roundhouse right in his chest and a scissor punch upside his head
Ela conseguiu um roundhouse direita no peito e um soco tesoura de cabeça para cabeça
Broke his nose, swept a leg, he started to fall
Quebrou o nariz, passou uma perna, ele começou a cair
And on his way down, she took a bow, and the lights went out
E em seu caminho, ela pegou um arco, e as luzes se apagaram
He’s on the floor like he went a round with Rocky
Ele está no chão como ele foi uma rodada com Rocky
He didn’t know she’d been taking karate
Ele não sabia que ela estava tomando karate
A hundred bucks says tomorrow night
Cem dólares que amanhã à noite
She’s got a brand new belt that’s gonna match his eye
Ela tem um novo cinto que vai combinar com o seu olho
He doesn’t dare go in the place with those bruises on his face
Ele não se atreve a ir no lugar com os hematomas no rosto
So he goes through the drive-thru with his sunglasses on
Assim, ele passa pelo drive-thru com seus óculos de sol
vídeo incorreto?