Little Moments
Tradução automática
Little Moments
Pequenos Momentos
Well, I'll never forget the first time that I heard
Bem, eu nunca esquecerei a primeira vez que eu ouvi
That pretty mouth say that dirty word
Aqueles lindos lábios dizerem aquele palavrão
And I can't even remember now what she backed my truck into
E eu nem ao menos consigo lembrar no que ela bateu meu carro
But she covered her mouth and her face got red
Mas ela cobriu a boca e seu rosto ficou vermelho
And she just looked so darn cute
E ela me olhou de maneira tão graciosa
That I couldn't even act like I was mad
Que eu nem poderia fingir ter ficado bravo
Yeah, I live for little moments like that
Sim, eu vivo por pequenos momentos como este
Well, that's just like last year on my birthday
Bem, isso foi como no meu último aniversário
She lost all track of time and burnt the cake
Ela perdeu a noção do tempo e queimou o bolo
And every smoke detector in the house was goin' off
E cada detector de fumaça na casa disparou
And she was just about to cry until I took her in my arms
E ela estava prestes a chorar quando eu a abracei
And I tried not to let her see me laugh
E tentei não deixá-la me ver rir
Yeah, I live for little moments like that
Sim, eu vivo por pequenos momentos como este
I know she's not perfect but she tries so hard for me
Eu sei que ela não é perfeita, mas ela tenta tanto por mim
And I thank god that she isn't 'cause how boring would that be
E eu agradeço à Deus que ela não é, pois isso seria tão entediante
It's the little imperfections it's the sudden change in plans
São as pequenas imperfeições, as súbitas mudanças de planos
When she misreads the directions and we're lost but holdin' hands
Quando ela dá as direções erradas e nós nos perdemos, mas estamos de mãos dadas
Yeah, I live for little moments like that
Sim, eu vivo por pequenos momentos como este
When she's layin' on my shoulder on the sofa in the dark
Quando ela está deitada em meu ombro no sofá e tudo está escuro
And about the time she falls asleep so does my right arm
E quando ela cai no sono e meu braço direito adormece
And I want so bad to move it 'cause it's tinglin' and it's numb
E eu quero muito mexê-lo, pois está formigando e dormente
But she looks so much like an angel that I don't wanna wake her up
Mas ela parece tanto com um anjo que eu não quero acordá-la
Yeah, I live for little moments
Sim, eu vivo por pequenos momentos como este
When she steals my heart again and doesn't even know it
Quando ela rouba meu coração novamente e nem se dá conta disso
Yeah, I live for little moments like that
Sim, eu vivo por pequenos momentos como este
vídeo incorreto?