Afrodisiac (Afrodisiac) de Brandy

Tradução completa da música Afrodisiac para o Português

Afrodisiac
Afrodisiac
Tradução automática
Afrodisiac
Afrodisiac
{Intro:}
{Intro:}
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Whatever you want, I got it, Papi
Qualquer coisa que você quiser, eu tenho
Don't hesitate, holla at me!
Não hesite, venha para mim!
What I'm lookin' for
O que eu estou procurando,
Is simple, you see
É simples, você entende
Love and support and sexuality
Amor, apoio e sexualidade
When I'm with you, I don't wanna leave
Quando estou com você, eu não quero te deixar
I need you just like air that I breathe
Preciso de você como preciso de ar para respirar
But when I'm not with you, I'm missing my peace
Quando estou sem você, sinto falta de mim mesma
I got a lot inside I need to release
Tenho muito guardado em mim, tenho que libertar.
You fulfill my every desire
Você preenche todos os meus desejos
When I'm with you, you take me higher (Wooo woo whoo)
Quando estou com você, você me leva às alturas (Wooo woo whoo)
{Refrain:}
Refrain:}
You're my afrodisiac
Você é meu afrodisíaco
You're the only one I'm needin'
O único de quem estou precisando
When I go, I'll come back
Quando vou embora, eu voltarei
'Cause there is no way I'm leavin'
Por que não há chances de eu te largar
You're my afrodisiac
Você é meu afrodisíaco
You're the only one I'm needin'
O único de quem estou precisando
When I go, I'll come back
Quando vou embora, eu voltarei
'Cause there is no way I'm leavin'
Por que não há chances de eu te largar
There is no way you are gettin' away
Não há chances de você me deixar
I need your love every day
Eu preciso do seu amor, todos os dias
Medicine can't cure the way that I feel
Remédios não podem curar o que estou sentindo
What I need is my inner fill
O que preciso é do meu amor
Being without you, its makin' me ill
Estar sem você me faz ficar doente,
Stressin' me out I need to chill
Me estressa, tenho que me acalmar
Something this strong, gotta be real
Algo tão forte, só pode ser real
Nothing or no-one, show my skills
Mais nada e mais ninguém.
You fulfill my every desire
Você preenche todos os meus desejos
When I'm with you, you take me higher (Wooo woo whoo)
Quando estou com você, você me leva às alturas (Wooo woo whoo)
{au Refrain}
{au Refrain}
I admit that I'm a prisoner of your sex appeal (sex appeal)
Eu admito que sou sua prisioneira
I can't seem to find a way to escape how I feel (how I feel)
Eu não pareço conseguir escapar do que eu sinto (do que eu sinto)
I can't wait no longer, please come give a dose to me (dose to me)
Eu não posso mais esperar, por favor, venha e me dê mais uma dose (mais uma dose)
Breathin's gettin' stronger need you now, close to me
Respirar está ficando mais difícil ultimamente, perto de mim!
{au Refrain, x2}
{au Refrain, x2}
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
vídeo incorreto?