Camouflage
Tradução automática
Camouflage
Camuflagem
I'm a work in progress
Eu sou um trabalho em progresso
I'm a seed grown into a flower
Eu sou uma semente que cresceu em flor
I'm a storm that's rising
Eu sou uma tempestade que está para aumentar
Getting stronger with every hour
Ficando mais forte a cada hora
And God knows I ain't perfect
E Deus sabe que eu não sou perfeita
Tell me who in the world is
Diga-me quem no mundo é
All I know is that I'm searching
Tudo o que sei é que eu estou procurando
For somebody to love me with
Alguém que me ame com
These flaws I've got
Essas falhas que eu tenho
They're all part of who I am
Elas são parte de quem eu sou
Take me or not
Aceite me ou não
But I finally understand
Mas eu finalmente entendo
And I'm so done trying to be everything you want
E cansei tentando ser tudo que você quer
When I have to stop
Quando eu tenho que parar
'Cause baby, you ain't worth it
Porque querido, você não vale a pena
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
For love, for love
Por amor, por amor
No, I won't camouflage
Não, eu não irei camuflar
For love, for love
Por amor, por amor
I won't camouflage
Eu não irei camuflar
I need a lot of improvement
Eu preciso de muitas melhorias
Not even half way to destiny
Nem estou na metade para o destino
But I'm a train that's moving
Mas eu sou um trem que se movimenta
And everyday I'm picking up speed
E todo dia eu estou ganhando velocidade
And God knows you ain't perfect
E Deus sabe que você não é perfeito
So who are you to put pressure on me?
Então, quem é você para me pressionar?
That's why I'm still searching
É por isso que eu ainda estou procurando
For somebody to love me with
Por alguém que me ame com
These flaws I've got
Essas falhas que eu tenho
They're all part of who I am
Elas são parte de quem eu sou
Take me or not
Aceite me ou não
But I finally understand
Mas eu finalmente entendo
And I'm so done trying to be everything you want
E cansei tentando ser tudo que você quer
'Cause I have to stop
Porque eu tenho que parar
'Cause baby, you ain't worth it
Porque querido, você não vale a pena
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
For love, for love
Por amor, por amor
(Not anymore)
(não por alguem)
No, I won't camouflage
Não, eu não irei camuflar
For love, for love
Por amor, por amor
I won't camouflage
Eu não irei camuflar
I've learned from my mistakes
Eu tenho aprendido com meus erros
The only way you're gonna be happy
Que a única maneira de fazer você feliz
Is if someone's down to take
É se alguém estiver se destruindo
Here when it's good and it's bad, you see
Aqui quando é bom é ruim, veja
I tried giving half of me
Eu tentei te dar metade de mim
In the end I came up empty
No fim eu voltei de mãos vazias
And that's why I'm searching, yeah
É por isso que eu ainda estou procurando
For somebody to love me with these flaws
Por álguem que me amar com essas falhas
These flaws I've got
Essas falhas que eu tenho
They're all part of who I am
Elas são parte de quem eu sou
Take me or not
Aceite me ou não
But I finally understand
Mas eu finalmente entendo
And I'm so done trying to be everything you want
E cansei tentando ser tudo que você quer
'Cause I have to stop
Porque eu tenho que parar
'Cause baby, you ain't worth it
Porque querido, você não vale a pena
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
These flaws I've got
Essas falhas que eu tenho
They're all part of who I am
Elas são parte de quem eu sou
Take me or not
Aceite me ou não
But I finally understand
Mas eu finalmente entendo
And I'm so done trying to be everything you want
E cansei tentando ser tudo que você quer
'Cause I have to stop
Porque eu tenho que parar
'Cause baby, you ain't worth it
Porque querido, você não vale a pena
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
For love, for love - if I gotta if I gotta, if I gotta
Por amor, por amor- se eu tenho, se eu tenho, se eu tenho
(Not anymore)
(não por ninguém)
No, I won't camouflage -if I gotta
Não, eu não irei me camuflar - se eu tenho
For love, for love -if I gotta, if I gotta
Por amor, por amor- se eu tenho, se eu tenho, se eu tenho
I won't camouflage
Eu não camuflar
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
Yeah-eah...
Yeah-eah
'Cause baby, you ain't worth it
Pois baby, você não vale a pena
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
Baby, you ain't worth it
Baby, você não vale a pena
If I gotta camouflage
Se eu tenho que me camuflar
vídeo incorreto?