Top Of The World
Tradução automática
Top Of The World
Topo Do Mundo
Some people say that I'm not the same girl
Algumas pessoas dizem que não sou mais a mesma garota
They say I think that I am in my own world
Dizem o que eu acho de ficar presa em meu mundinho particular
What makes them think that I have changed
O que os fazem achar que eu tenha mudado?
A little dough cannot erase my problems
Ter mais dinheiro não resolver os meus problemas
Me like you I have to try to solve them
Você e eu temos que tentar resolvê-los
Yes everything is quite the same
Sim,tudo está completamente do mesmo jeito
I'm just trying to be me
Estou apenas tentando ser eu mesma
Doing what I got to do
Fazendo o que tenho que fazer
Some people think that I'm
Algumas pessoas acham que estou
Just sittin' on top of the world
Simplesmente sentada no topo do mundo
I'm just trying to be me
Estou apenas tentando ser eu mesma
Proving what I got to prove
Provando o que tenho que provar
Some people think that I'm
Algumas pessoas acham que estou
Just sittin' on top of the world
Simplesmente sentada no topo do mundo
I wonder why it's often said
Eu quero saber por que ficam dizendo
That my life's a fairy tale and
Que a minha vida é um conto de fada e
Everything is so right
Que tudo é tão perfeito
I wish that you could know the truth
Eu queria que vocês soubessem a verdade
My life is real, so please don't get it twisted
A minha vida é real,então por favor parem de me perturbar
Problems the same and got to be dealt with
Os problemas são os mesmos e tenho que saber lidar com eles
These are the things I wish you knew
São essas coisas que eu queria que vocês entendessem.
Always in someone's eye, so many questions why
Tem sempre alguém de olho em mim,são tantas as perguntas
How is it to be down with me, with me
Como é passar o dia comigo,comigo
Afraid to express myself always me and someone else
Estou sempre com medo de me abrir com alguém
I need to be free but it's not that easy
Eu preciso ser livre,mas não é fácil
Don't understand why people
Não entendo por que as pessoas
think I don't have friends
Acham que eu não preciso de amigos
Who knew me back when
Quem me conhece desde criança
This was my dream nothing has changed
Sabe que esse era o meu maior sonho e que nada mudou
I still do the same things
Eu ainda faço as mesmas coisas
vídeo incorreto?