December
Tradução automática
December
Dezembro
This was my dream as long as i know you no doubts at all, these times were over
Este era meu sonho desde que eu sei que você não tem dúvidas de tudo, estes tempos foram mais
This is my end, this sight was like a nightmare
Este é o meu fim, esta visão era como um pesadelo
I had the pictures in my head drawn by faith and trust, shaped by my conviction is this my blame
Eu tinha as imagens na minha cabeça traçadas pela fé e confiança, moldados por minha convicção é essa minha culpa
Can it be so simple
Pode ser tão simples
I never realized it
Eu nunca realizei isso
I see my visions melting down
Vejo minhas visões derreter
Can not keep it in my hands
Não é possível manter em minhas mãos
This is like a fuckin' dream
Isto é como um sonho porra
The drips of my future pulling me down
As gotas do meu futuro me puxando para baixo
Encircled by reality, i'm diving in my past
Emoldurado pela realidade, eu estou mergulhando em meu passado
This sight was a nightmare
Esta visão foi um pesadelo
This sight tattered my heart into rags
Esta visão esfarrapado meu coração em trapos
Open windows howling at me
Janelas abertas uivando para mim
I see my fears become reality
Eu vejo culpa medos se tornando realidade
My lungs are filled by pain and sorrow
Meus pulmões estão cheios de dor e tristeza
By tears and broken fuckin' aims
Por lágrimas e quebrados objetivos porra
I hope one day we will see us again
Espero que um dia vamos nos ver de novo
Some day
Algum dia
Is this the end
Esse é o fim
And i ask myself
E eu me pergunto
Would you look at me
Será que você olha para mim
Would you remember my face
Será que você lembra do meu rosto
Just look me in the eyes, one last time
Basta olhar-me nos olhos, uma última vez
Everthing faded to an ugly grey
Tudo desapareceu para uma cinza feia
I never expected an end like this.
Eu nunca esperava um final como este
vídeo incorreto?