Nothing But Love
Tradução automática
Nothing But Love
Nada But Love
She’s got a way of easing my mind
Ela tem uma maneira de aliviar minha mente
Looks in my eyes and everything’s fine
Olha nos meus olhos e tudo bem
We connect without any words
Nós conectar sem palavras
My smile is hers
Meu sorriso é dela
She shows me the art of how to use time
Ela me mostra a arte de como usar o tempo
Let’s me believe the ideas are mine
Vamos me acredito que as idéias são minhas
Now there’s less time to spare
Agora há menos tempo de sobra
But much more to share
Mas muito mais para compartilhar
Oh tell me what is timeless
Oh me diga o que é intemporal
Just the stars above
Apenas as estrelas no céu
She said, “i’ll tell you what's timeless”
Ela disse: "Eu vou te dizer o que é atemporal"
Nothing but love
Nada além de amor
She doesn’t need fame, doesn’t need wealth
Ela não precisa de fama, não precisa de riqueza
Made it so clear i can see it myself
Tornou tão claro Eu posso ver por mim mesmo
Though the picture may look the same
Embora a imagem pode parecer o mesmo
It's better framed
É melhor enquadrada
There will always be sun and moonshine above
Sempre haverá sol e luar acima
But most of all, there will be love
Mas acima de tudo, haverá amor
Don't always need her to say it back
Não preciso dela sempre a dizer-lo de volta
The way that she holds me makes it a fact
A maneira que ela tem me torna um fato
She knows the answer, the answer’s “yeah”
Ela sabe a resposta, a resposta é "sim"
I asked her what's timeless
Perguntei-lhe o que é intemporal
Just the stars above
Apenas as estrelas no céu
She said, “i’ll tell you what's timeless”
Ela disse: "Eu vou te dizer o que é atemporal"
Nothing but love
Nada além de amor
The only thing timeless is love
A única coisa eterna é o amor
Nothing but love
Nada além de amor
vídeo incorreto?