Anthem (Hino) de Bring Me The Horizon

Tradução completa da música Anthem para o Português

Tradução automática
Anthem
Hino
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
Someone call an ambulance, I got wounds to attend
Alguém chame a ambulância, eu tenho feridas para tratar
Someone call a doctor, I fear this is the end
Alguém chame o doutor, eu temo isso no final
This happens all the time
Isso acontece todo tempo
This happens every day
Isso acontece todo dia
But I never seem to quit
Mas eu nunca vejo isso cessar
The wolves never stay at bay
Os lobos nunca ficam na baía
I hate to say I told you so, but fuck it, I told you so
Eu odeio dizer que te avisei, mas foda-se, eu te avisei
Don't say a word, I already know
Não diga uma palavra, eu já sei
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
Someone call an exorcist and help me kill this curse
Alguém chame um exorcista e me ajude a matar essa maldição
I can't stop the bleeding and it's only getting worse
Não consigo parar de sangrar, e isso só está piorando
This happens all the time
Isso acontece todo tempo
This happens every day
Isso acontece todo dia
But I never seem to quit
Mas eu nunca vejo isso cessar
The wolves never stay at bay
Os lobos nunca ficam na baía
I hate to say I told you so, but fuck it, I told you so
Eu odeio dizer que te avisei, mas foda-se, eu te avisei
Don't say a word, I already know
Não diga uma palavra, eu já sei
I already know
Eu já sei
This is an anthem, so fucking sing. (so fucking sing)
Isso é um hino, então cante essa porra. (então cante essa porra)
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
Get the fuck up
Acorde
This is it, the sound of giving in
Isso é o fim, o som da desistência
Yeah, get the fuck up
Sim, acorde
This is it
Isso é o fim
The end of everything
A fim de tudo
Tastes so bitter, feels so sweet
Gosto tão amargo, parece tão doce
Lost in a dream, never fell asleep
Perdido em um sonho, mas nunca dormiu
I've come back to old remedies
Voltei para remédios velhos
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, uma dedicação para o fim de tudo
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
To the end of everything
Para o fim de tudo
This is an anthem, so fucking sing
Isso é um hino, então cante essa porra
A dedication to the end of everything
Uma dedicação para o fim de tudo
Do you feel different now?
Você se sente diferente agora?
Yes, much better
Sim, muito melhor
Do you have any special feelings?
Você tem sentimentos especiais?
I feel like my heart has been touched by Christ
Eu sinto como se meu coração foi tocado por Cristo
vídeo incorreto?