Trouble (Problema) de Britney Spears

Tradução completa da música Trouble para o Português

Tradução automática
Trouble
Problema
You and I left alone, cannot be trusted
Você e eu deixados a sós, não se pode confiar
There's a lust, we can't control
Há um desejo intenso que não podemos controlar
Slow we undress, just to dress
Devagar nós nos despimos só para nos vestirmos
And unless I say goodnight
E a não ser que eu diga boa-noite
I know we're only gonna move too far
Eu sei que vamos chegar longe demais
Please, I'm not quite ready for that next level
Por favor, Eu não estou bem preparada pro próximo nível
One kiss and that spells trouble
Um beijo e isso se torna um encrenca
You could talk me in, talk me into it if you wanted to do
Você poderia me convencer, me convencer a isso se você quisesse
You could talk me in, talk me into it if you only knew
Você poderia me convencer me convencer a isso se ao menos você soubesse
Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o-o
Sim, eu tô gostando, eu tô gostando da forma que você faz
What you do-o-o-o to me
Do que você faz comigo
I, I don't wanna lose control control, control, control
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle
But then again, I think I wanna lose control control, control, control
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle, controle
Ain't nothing wrong with a little bit of
Não há nada de errado com um pouquinho de
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema,
You and me, that equals
Você e eu, isso é igual a
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble
problema,problema, problema, problema,
Ain't nothing wrong with a little bit of
Não há nada de errado com um pouquinho de...
I get down, I surprise you
Eu desço e te surpreendo
Don't you push me, let me in your crib today
Não me empurre, deixe-me dormir em sua casa hoje
Next day I'll snatch the goods away
No dia seguinte eu vou me comportar com decência
You're not listenin', watch me now
Você não está escutando, olhe para mim agora
'Cause I'm a good girl, but I can be bad
Porque eu sou uma boa garota, mas eu posso ser má
You're not quite there, you're not on my level
Você quase não está lá, você não está no meu nível
Trust me for you, I'm trouble
Confie em mim, pra você eu sou problema
You could talk me in, talk me into it if you wanted to do
Você poderia me convencer, me convencer a isso se você quisesse
You could talk me in, talk me into it if you only knew
Você poderia me convencer me convencer a isso se ao menos você soubesse
Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o-o
Sim, eu tô gostando, eu tô gostando da forma que você faz - ooo
What you do-o-o-o to me
Do que você faz comigo
I, I don't wanna lose control control, control, control
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle
But then again, I think I wanna lose control control, control, control
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle
Ain't nothing wrong with a little bit of
Não há nada de errado com um pouquinho de
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema,
You and me, that equals
Você e eu, isso é igual a
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema
Ain't nothing wrong with a little bit of
Não há nada de errado com um pouquinho de...
This is a warning, I'm warning you
Isto é um aviso, estou te avisando
You're taking too long (too long)
Você está demorando demais (demais)
I trynna play laid back and be cool
Eu tentando bancar a despreocupada e ser legal
But boy, you're playin' it wrong
Mas, garoto, você está jogando errado
(Playin' it wrong)
(Jogando errado)
It's in your eyes,
Tá em seus olhos
You're really really lookin' like you wanna do somethin'
Você realmente realmente está parecendo que quer fazer alguma coisa
Like, like you wanna do somethin'
(Como se você quisesse fazer alguma coisa)
Boy, you better get it right
Garoto, é melhor você acertar
If you don't, you're gonna mess around and do somethin'
Se não, você vai se virar e fazer algo
You're gonna mess around and do somethin'
você vai se virar e fazer algo
I, I don't wanna lose control control, control, control
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle
But then again, I think I wanna lose control control, control, control
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle, controle
Ain't nothing wrong with a little bit of
Não há nada de errado com um pouquinho de
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema,
You and me, that equals
Você e eu, isso é igual a
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema
Ain't nothing wrong with a little bit of
Não há nada de errado com um pouquinho de...
vídeo incorreto?