Shoot All The Clowns
Tradução automática
Shoot All The Clowns
Atire Em Todos Os Palhaços
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, atire, atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns - shoot, shoot
Atire, atire, atire em todos os palhaços - atire, atire.
I've been down at the crazy house
Eu estive lá na casa da loucura
I've been playing with the cat and the mouse
Eu estive brincando com o gato e o rato
I've been down, I've been down
Eu estive lá, eu estive lá
I've seen the crazy people running around
Eu vi pessoas loucas correndo em todos os cantos.
Shoot all the clowns
Atire em todos os palhaços.
Shoot 'em down, shoot 'em down, shoot 'em down
Derrubem-os, Derrubem-os, derrubem-os !
Shoot all the clowns
Atire em todos os palhaços.
Shoot 'em down, shoot 'em down, shoot 'em down
Derrubem-os, Derrubem-os, derrubem-os !
Welcome to the circus where I fool around
Bem-vindo ao circo onde eu passo meu tempo
I've got the killer smile, I'm a killer clown
Eu tenho um sorriso assassino, eu sou um palhaço assassino
Cover up your face, you've been found out
Cubra seu rosto, Você foi descoberto
You laugh when there's nothing to smile about
Você ri quando Não há motivo para sorrir.
Shoot all the clowns
Atire em todos os palhaços.
Shoot 'em down, shoot 'em down, shoot 'em down
Derrubem-os, Derrubem-os, derrubem-os !
Shoot all the clowns
Atire em todos os palhaços.
Shoot 'em down, shoot 'em down, shoot 'em down
Derrubem-os, Derrubem-os, derrubem-os !
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns - shoot, shoot
Atire, atire, atire em todos os palhaços - atire, atire !
Wanna gimme money, well you better get ready
Quero que me dêem dinheiro, é melhor você estar preparado
I'm a certified friend of John Paul Getty
Eu sou um amigo certificado de John Paul Getty
I'm a fat stargazer, I'm an all night raver
Eu sou um grande sonhador , eu sou um animador durante toda noite.
I'm an anything you wannabe, if I can get your sympathy
Eu sou qualquer coisa que você queira ser, se eu consigo ter sua simpatia.
Welcome to the circus, I'm the killer clown
Bem-vindo ao circo, eu sou um palhaço assassino
Welcome to the circus, hey gather round
Bem-vindo ao circo, entre no círculo.
Two sides of life, two sides of fun
2 lados para a vida, 2 lados para a diversão
The one who does it and the one who gets done
A pessoa que faz isto e a pessoa que tem feito.
Shoot all the clowns
Atire em todos os palhaços.
Shoot 'em down, shoot 'em down, shoot 'em down
Derrubem-os, Derrubem-os, derrubem-os !
Shoot all the clowns
Atire em todos os palhaços.
Shoot 'em down, shoot 'em down, shoot 'em down
Derrubem-os, Derrubem-os, derrubem-os !
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
Shoot, shoot, shoot all the clowns...
Atire, Atire, Atire em todos os palhaços.
vídeo incorreto?