Grenade
Tradução automática
Grenade
Granada
Easy come, easy go
Vem fácil, vai fácil
That's just how you live, oh
É assim que você vive, oh
Take, take, take it all
Pega, pega, pega tudo
But you never give
Mas você nunca dá
Should've known you was trouble
Eu deveria saber que você era um problema
From the first kiss
Desde o primeiro beijo
Had your eyes wide open
Estava com os olhos bem abertos
Why were they open?
Por que estavam abertos?
Gave you all I had
Te dei tudo que eu tinha
And you tossed it in the trash
E você jogou no lixo
You tossed it in the trash, you did
Jogou no lixo, sim
To give me all your love
Pra me dar todo o seu amor
Is all I ever asked 'cause
É tudo que eu sempre te pedi, porque
What you don't understand is
O que você não entende é que
I'd catch a grenade for ya
Eu pegaria uma granada por você
Throw my hand on a blade for ya
Colocaria minha mão numa lâmina por você
I'd jump in front of a train for ya
Pularia na frente de um trem por você
You know I'd do anything for ya
Sabe que eu faria qualquer coisa por você
Oh oh, I would go through all of this pain
Oh oh, eu passaria por todo esse sofrimento
Take a bullet straight through my brain
Levaria um tiro bem no meu cérebro
Yes, I would die for you, baby
Sim, eu morreria por você, amor
But you won't do the same
Mas você não faria o mesmo
No, no no
Não, não, não
Black, black, black and blue
Luto, luto, luto e tristeza
Beat me 'til I'm numb
Me atingem até que perca os sentidos
Tell the devil I said "hey"
Diga ao diabo que mandei lembranças
When you get back to where you're from
Quando você voltar pro lugar de onde veio
Mad woman, bad woman
Mulher louca, mulher ruim
That's just what you are
É isso que você é
Yeah, you'll smile in my face
É, você sorri na minha cara
Then rip the brakes out my car
E então destrói os freios do meu carro
Gave you all I had
Te dei tudo que eu tinha
And you tossed it in the trash
E você jogou no lixo
You tossed it in the trash, yes you did!
Jogou no lixo, sim
To give me all your love
Pra me dar todo o seu amor
Is all I ever asked, 'cause
É tudo que eu sempre te pedi, porque
What you don't understand is
O que você não entende é que
I'd catch a grenade for ya
Eu pegaria uma granada por você
Throw my hand on a blade for ya
Colocaria minha mão numa lâmina por você
I'd jump in front of a train for ya
Pularia na frente de um trem por você
You know I'd do anything for ya
Sabe que eu faria qualquer coisa por você
Oh oh, I would go through all of this pain
Oh oh, eu passaria por todo esse sofrimento
Take a bullet straight through my brain
Levaria um tiro bem no meu cérebro
Yes, I would die for you, baby
Sim, eu morreria por você, amor
But you won't do the same
Mas você não faria o mesmo
If my body was on fire
Se meu corpo estivesse pegando fogo
Oh, you'd watch me burn down in flames
Oh, você me olharia até que as chamas me consumissem
You said you loved me, you're a liar
Você dizia que me amava, é uma mentirosa
'Cause you never, ever, ever did baby
Porque nunca, nunca, nunca amou, querida
But darling, I'd still catch a grenade for ya
Mas, linda, eu ainda assim pegaria uma granada por você
Throw my hand on a blade for ya
Colocaria minha mão numa lâmina por você
I'd jump in front of a train for ya
Pularia na frente de um trem por você
You know I'd do anything for ya
Sabe que eu faria qualquer coisa por você
Oh oh, I would go through all of this pain
Oh oh, eu passaria por todo esse sofrimento
Take a bullet straight through my brain
Levaria um tiro bem no meu cérebro
Yes, I would die for ya, baby
Sim, eu morreria por você, amor
But you won't do the same
Mas você não faria o mesmo
No, you won't do the same
Não, não faria o mesmo
You wouldn't do the same
Você não faria o mesmo
Oh, you'd never do the same
Oh, nunca faria o mesmo
Oh, no no no
Oh, não não não
vídeo incorreto?