If I Knew
Tradução automática
If I Knew
Se Eu Soubesse
Oh, oh, oh I, I was a city boy
Oh, oh , oh, eu, eu era um garoto da cidade
Riding to danger’s where I’d always run
Cavalgando para o perigo onde eu sempre corria
Above and is hurt
Acima e é doído
I wouldn't have done
Eu não teria feito
All the things that I've done
Todas as coisas que eu fiz
If I knew one day you'd come
Se eu soubesse que um dia você viria
Now baby, Now baby, Now baby, Now baby
Querida, querida, querida
Oh, oh, oh, I, I know it breaks your heart
Oh, oh, oh, eu, eu sei que isso quebra o seu coração
To picture the only one you wanna love
Imaginar o único que você quer amar
In somebody's elses arms
Nos braços de outro alguém
But I wouldn't have done
Mas eu não teria feito
All the things that I've done
Todas as coisas que eu fiz
If I knew one day you would come
Se eu soubesse que um dia você viria
Now baby, Now baby, Now baby, Now baby
Querida, querida, querida
Oh, baby, please
Oh, querida, por favor
Lets leave the past behind us, behind us
Vamos deixar o passado para trás
So that we can go where love will find us
Para que possamos ir onde o amor vai nos encontrar
Yeah, will find us
Sim, vai nos encontrar
I know most girls would leave me
Eu sei que a maioria das garotas me deixariam
But I know that you believe me
Mas eu sei que você acredita em mim
Baby, I, I wish we were seventeen
Querida, eu, eu queria que tivéssemos 17 anos
So I could give you all the innocence
Para que eu pudesse dar toda inocência
That you give to me
Que você me deu
No, I wouldn't have done
Não, eu não teria feito
All the things that I've done
Todas as coisas que eu fiz
If I knew one day you would come
Se eu soubesse que um dia você viria
If I knew one day you would come
Se eu soubesse que um dia você viria
vídeo incorreto?