Do I Have To Say The Words? (Eu Tenho Que Dizer As Palavras?) de Bryan Adams

Tradução completa da música Do I Have To Say The Words? para o Português

Do I Have To Say The Words?
Do I Have To Say The Words?
Tradução automática
Do I Have To Say The Words?
Eu Tenho Que Dizer As Palavras?
Rescue me from the mire
Me resgate do buraco
Whisper words of desire
Palavras sussurradas de desejo
Rescue me, darling, rescue me
Me resgate, querida, me resgate
With your arms open wide
Com seus braços bem abertos
Want you here by my side
Quero você aqui, bem ao meu lado
Come to me, darling, rescue me
Venha até mim, querida, me resgate
When this world's closing in
Quando este mundo se estreitar
There's no need to pretend
Não é preciso mais fingir
Set me free, darling, rescue me
Me liberte, querida, me resgate
BRIDGE:
[Pré-refrão:]
I don't wanna let you go
Eu não quero deixar você ir
So I'm standing in your way
Então eu fico em seu caminho
I never needed anyone
Eu nunca precisei de ninguém
Like I'm needing you today
Como eu estou precisando de você hoje
CHORUS:
[Rrefrão:]
Do I have to say the words?
Eu tenho que dizer as palavras?
Do I have to tell the truth?
Eu tenho que falar a verdade?
Do I have to shout it out?
Eu tenho que gritar bem alto?
Do I have to say a prayer?
Eu tenho que dizer uma oração?
Must I prove to you how good we are together?
Eu tenho que provar o quanto é bom estarmos juntos?
Do I have to say the words?
Eu tenho que dizer as palavras?
Rescue me from despair
Me resgate do desespero
Tell me you will be there
Diga para mim que você estará lá
Help me, please darling, rescue me
Me ajude, por favor, querida, me resgate
Every dream that we share
Cada sonho que compartilhamos...
Every cross that we bear
Cada cruz que carregamos...
Can't you see? Darling, rescue me
Você não consegue enxergar?
BRIDGE:
[Pré-refrão:]
I don't wanna let you go
Eu não quero deixar você ir
So I'm standing in your way
Então eu fico em seu caminho
I never needed anyone
Eu nunca precisei de ninguém
Like I'm needing you today
Como eu estou precisando de você hoje
CHORUS:
[Rrefrão:]
Do I have to say the words?
Eu tenho que dizer as palavras?
Do I have to tell the truth?
Eu tenho que falar a verdade?
Do I have to shout it out?
Eu tenho que gritar bem alto?
Do I have to say a prayer?
Eu tenho que dizer uma oração?
Must I prove to you how good we are together?
Eu tenho que provar o quanto é bom estarmos juntos?
Do I have to say the words?
Eu tenho que dizer as palavras?
vídeo incorreto?