Me Voilà
Tradução automática
Me Voilà
Aqui Estou
Eh eh eh
Eh eh eh
Je suis là... me voilà...
Eu estou aqui... eu estou...
Jamais je ne pourrais vivre sans toi.
Eu nunca poderia viver sem você.
Me voilà.., et à tes cotés.
Aqui estou... e ao seu lado.
Ce soir, j'ai le droit de rêver.
Esta noite, eu tenho o direito de sonhar.
Un nouveau monde, une nouvelle vie,
Um novo mundo, uma nova vida,
Nos deux coeurs battent au rythme de la prairie.
Nossos dois corações batem no ritmo do prado.
Un nouveau jour, de nouvelles joies,
Um novo mundo, de novas alegrias,
Je n'attendais que toi...
Eu esperava que você...
Me voilà...
Aqui estou...
Eh eh eh
Eh eh eh
Me voilà!
Aqui estou!
Nous voilà, et tout commence.
Aqui estamos nós, e tudo começa.
J'attends depuis longtemps ce jour de chance.
Estou esperando há muito tempo este dia de sorte.
Oui! Nous voilà, toujours ensemble,
Sim! Aqui estamos nós, ainda continuamos juntos.
Ici, sur la terre qui nous ressemble.
Aqui, sobre a terra que nós gostamos.
Oh, un nouveau monde, une nouvelle vie,
Oh, um novo mundo, uma nova vida,
Nos deux coeurs battent au rythme de la prairie.
Nossos dois corações batem no ritmo do prado.
Un nouveau jour, de nouvelles joies,
Um novo dia, de novas alegrias,
Je n'attendais que toi...
Eu esperava que você...
... veau monde... velle vie,
... novo mundo... nova vida,
... coeurs battent au rythme de la prairie.
... corações batendo no ritmo do prado.
... veau jour... velles joies,
... novo dia... novas alegrias,
Je n'attendais que toi
Eu esperava que você
Me voilà
Aqui estou
Hey ! Me voilà
Hey! Aqui estou
Me voilà
Aqui estou
Heyeee
Heyeee
Yeah...
Yeah...
Oob ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ohh
Je n'attendais que toi
Eu esperava que você
Je suis là... me voilà...
Eu estou aqui... eu estou...
Jamais je ne pourrais vivre sans toi.
Eu nunca poderia viver sem você.
Me voilà.., à tes cotés,
Estou aqui... ao seu lado,
Ce soir, j'ai le droit de... rêver.
Esta noite, eu tenho o direito de... sonhar.
Oh, un nouveau monde, une nouvelle vie,
Oh, um novo mundo, uma nova vida,
Yea.h! Nos deux coeurs battent au rythme de la prairie.
Yeah! Nossos dois corações batem ao ritmo do prado.
Un nouveau jour, de nouvelles joies,
Um novo dia, de novas alegrias,
Je n'attendais que toi... Oh!
Eu esperava que você... Oh!
... veau monde... velle vie,
... novo mundo... nova vida,
... coeurs battent au rythme de la prairie.
... corações batendo no ritmo do prado.
... veau jour... velles joies,
... novo dia... novas alegrias,
Je n'attendais que toi
Eu esperava que você
Je n'attendais que toi
Eu esperava que você
Un nouveau monde
Um novo mundo
Ooooooh...
Ooooooh...
Un nouveau monde,
Um novo mundo,
Yeah, Nos deux coeurs battent au rythme de la prairie.
Yeah, Nossos dois corações batem no ritmo do prado.
Oui, un nouveau jour, de nouvelles joies,
Sim, um novo dia, de novas alegrias,
Je n'attendais que toi...
Eu esperava que você...
... veau monde... velle vie,
... novo mundo... nova vida,
... coeurs battent au rythme de la prairie.
... corações batendo no ritmo do prado.
... veau jour... velles joies,
... novo dia... novas alegrias,
Je n'attendais que toi
Eu esperava que você
Je n'attendais que toi... Yea
Eu esperava que você... Yeah
Oh... Me voilà!
Oh... Aqui estou!
Oooh
Oooh
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
Me voilà!
Aqui estou!
Me voilà!
Aqui estou!
Me voilà!
Aqui estou!
Oooh
Oooh
Me voilà!
Aqui estou!
A tes cotés...
Ao seu lado...
A tes cotés
Ao seu lado
Oooh
Oooh
Me voilà!
Aqui estou!
Et tout à coup, le monde est transformé
E de repente, meu mundo é transformado
Me voilà!
Aqui estou!
Me voilà!
Aqui estou!
Oh oh oh oh oh... oh oh
Oh oh oh oh oh... oh oh
Me voilà!
Aqui estou!
Me voilà
Aqui estou!
Oh oh oh oh oh... oh oh
Oh oh oh oh oh... oh oh
Je resterai
Eu ficarei
Je resterai
Eu ficarei
Oh oh oh oh oh... oh oh
Oh oh oh oh oh... oh oh
Et rien ne pourra m'en empercher
E nada pode me impedir
Oh me voilà!
Oh aqui estou!
Me voilà
Aqui estou!
A tes cotés
Ao teu lado
Me voilà.
Aqui estou.
Je suis là...
Eu estou aqui...
vídeo incorreto?