The Way Of The World
Tradução automática
The Way Of The World
The Way Of The World
i don't wanna be no soldier - i don't wanna shoot no gun
Eu não quero ser nenhum soldado - eu não quero atirar nenhuma arma
i don't wanna drop no bomb - i don't wanna hurt no one
Eu não quero cair nenhuma bomba - eu não quero machucar ninguém
i don't wanna fight no battles - i don't wanna settle no score
Eu não quero lutar nenhuma batalha - eu não quero estabelecer nenhuma pontuação
i don't even understand - what we're fightin for
i nem sequer compreender - o que estamos lutando para
no it ain't my war
não, não é minha guerra
that's the way of the world - that's what they tell me
esse é o caminho do mundo - é o que me dizem
that's the way of the world - they can't sell me
esse é o caminho do mundo - eles não podem me vender
that's the way of the world - i can't explain it
esse é o caminho do mundo - eu não posso explicá-lo
that's the way of the world - but we can change it
esse é o caminho do mundo - mas podemos alterá-lo
we're burnin up the ozone layer - we're walkin on a real thin wire
estamos queimando até a camada de ozônio - que estamos andando em um fio bem fino
stirrin up a hurricane - playin with the devil's fire
stirrin-se um furacão - brincando com o fogo do diabo
we got a lot of dirty water - we got a lot of dirty air
nós temos um monte de água suja - nós temos um monte de ar sujo
got skeletons in the closet - but nobody looks in there
tem esqueletos no armário -, mas ninguém olha lá
cuz they're all scared
Porque eles estão todos com medo
chorus
coro
i just wanna live in peace now - with my guitar and my girl
Eu só quero viver em paz agora - com o meu violão e minha garota
raise a little family - that's way it's supposed to be
construir uma pequena família - que é como deveria ser
that's the way of the world
esse é o caminho do mundo
that's the way of the world
esse é o caminho do mundo
(Fonte: site oficial)
vídeo incorreto?