Amazed
Tradução automática
Amazed
Amazed (Tradução)
Who am I, 23 and it's all a lie
Quem sou eu, 23 anos e tudo isto foi uma mentira
Thought I knew who I was
Eu pensei que sabia quem eu era
I thought that You were here with me
Eu pensei que você estava aqui comigo
But this darkness is breaking everything in me
Mas essa escuridão está destruindo tudo em mim
These infinite questions have shattered all the peace
Estas dúvidas infinitas destruíriam toda a paz
But I won't question in the dark
Mas eu não questionarei no escuro
What is true out in the light
O que é a verdade fora da luz?
I will follow after You
Eu seguirei após você
Through the sun and through the night
Quer de dia quer de noite
Cause You've got me right where You want me
Porque você me tem colocado exatamente onde você me quer
Yeah You've got me right where I need to be
Yeah, Você me colocou exatamentre onde eu preciso estar
And I'm standing amazed
E eu continuo me maravilhando.
Where did it go, 33 and it's gone so fast
Para onde foi, 33 anos e se passou tão rápido
Thought I knew who I was
Eu pensei que sabia quem eu era
I though that You were leading me
Pensei que você estava me levando
But this depression is crashing in on me
Mas esta depressão está colidindo com meu interior
And I'm not half the man I hoped I'd be
E eu não sou nem metade do homem que esperava ser
But I won't question in the dark
Mas eu não questionarei no escuro
What is true out in the light
O que é a verdade fora da luz?
I will follow after You
Eu seguirei após você
Through the storm and through the fight
Quer na tempestade quer na luta
Cause You've got me right where You want me
Porque você me tem colocado exatamente onde você me quer
Yeah You've got me right where I need to be
Yeah, Você me colocou exatamentre onde eu preciso estar
And I'm standing amazed
E eu continuo me maravilhando.
But I won't question in the dark
Mas eu não questionarei no escuro
What is true out in the light
O que é a verdade fora da luz?
I will follow after You
Eu seguirei após você
Through the storm and through the fight
Quer na tempestade quer na luta
Cause You've got me right where You want me
Porque você me tem colocado exatamente onde você me quer
Yeah You've got me right where I need to be
Yeah, Você me colocou exatamentre onde eu preciso estar
And I'm standing amazed
E eu continuo me maravilhando.
You've got me right where I want to be
Você me colocou exatamente onde eu quero estar
You've got me right where I need to be
Você me colocou exatamente onde eu preciso estar
And I'm standing amazed
E eu continuo me maravilhando.
vídeo incorreto?