End Of Me
Tradução automática
End Of Me
Final De Mim
I was the one to call the shots
Eu fui quem pediu pelos tiros
Dream-eyed dreams, heart and soul
Sonhava meus sonhos, coração e alma
Answered only to myself
Respondia apenas a mim mesmo
Never giving up control
Nunca perdendo controle
Until the one day that brought me to my knees
Até um dia, que fiquei de joelhos
And I would never be the same
e eu nunca mais seria o mesmo
Chorus:
Coro:
Once upon a time the story goes
Era uma vez, a história segue
I laid it all down and let it go
Eu decidir fazer tudo assim e esquecer
To lose it all
Para perder tudo
To lose it all
Para perder tudo
Took a step of faith and said goodbye
Eu dei um passo de fé e disse adeus
And everything I had I left behind
Tudo que tinha, eu deixei para trás
To find true life
Para encontrar a vida de verdade
When all I longed for I found finally
Tudo que eu quis, finalmente encontrei
At the end of me
No final de mim
And now the gone is wasted days
Agora eles se foram, aqueles dias desperdiçados
The selfish soul, the emptiness
A alma egoista, o vazio
Love had dimly been replaced
Amor tomou controle, eles foram substituídas
That old life is laid to rest
Essa velha vida é posta para descansar
And now the new me is stronger day by day
Agora o novo eu é mais forte, dia a dia
I will never be the same
Eu nunca serei o mesmo
Chorus
Coro
Bridge:
Ponte:
And like an answer to a prayer
Como uma resposta a uma oração
Jesus you were there
Jesus, você estava lá
Calling me to live to die to give to gain
Chamando-me para viver para morrer, para dar a ganhar
And I'll never be the same
E eu nunca vou ser o mesmo
vídeo incorreto?