One Foot
Tradução automática
One Foot
Um Pé
This is the path less taken
Este é o caminho menos tomado
This is the life less lived
Esta é a vida mais vivida
This is where You have placed me
Isto é onde Você me colocou
And You want all I have to give
E Você quer tudo o que tenho para dar
There were times when I was lonely
Houve momentos em que eu estava sozinho
There were times when I was scared
Houve momentos em que eu estava com medo
There were moments when I stopped chasing
Houve momentos em que eu parei de perseguir
And I was frozen in my fear
E eu estava congelado no meu medo
But I won't be the man
Mas eu não vou ser o homem
Who watched the world passed him by
Que assistiu o mundo passar por ele
I don't really know where this road is going
Eu realmente não sei onde essa estrada leva
I don't really know why this door is open
Eu realmente não sei por que esta porta está aberta
Put one foot in front of the other
Coloque um pé na frente do outro
That's how I'm going to discover
É assim que eu vou descobrir
Who you really are when the world is ending
Quem você realmente é, quando o mundo está acabando
How you raise the dead to new beginnings
Como você levanta os mortos para um novo começo
One foot in front of the other
Um pé na frente do outro
That's how I'm going to discover
É assim que eu vou descobrir
One foot, one foot at a time
Um pé, um pé de cada vez
One foot, one foot at a time
Um pé, um pé de cada vez
There are those who stood against me
Há aqueles que estavam contra mim
They said I'd never measure up
Eles disseram que eu nunca iria alcançar
All the voices are fading
Todas as vozes estão diminuindo
Cuz I care more about Your love
Porque me preocupo mais com o Seu amor
But this is not about them
Mas isto não é sobre eles
It isn't even about me
Não é nem mesmo sobre mim
Because my worth is found inside Your eyes
Porque o meu valor é encontrado dentro de seus olhos
So I will rise and sing
Então eu vou levantar e cantar
I won't be the man
Eu não vou ser o homem
Who watched the world passed him by
Que assistiu o mundo passar por ele
I don't really know where this road is going
Eu realmente não sei onde essa estrada leva
I don't really know why this door is open
Eu realmente não sei por que esta porta está aberta
Put one foot in front of the other
Coloque um pé na frente do outro
That's how I'm going to discover
É assim que eu vou descobrir
Who you really are when the world is ending
Quem você realmente é, quando o mundo está acabando
How you raise the dead to new beginnings
Como você levanta os mortos para um novo começo
One foot in front of the other
Um pé na frente do outro
That's how I'm going to discover
É assim que eu vou descobrir
One foot, one foot at a time
Um pé, um pé de cada vez
One foot, one foot at a time
Um pé, um pé de cada vez
Give me open hands
Dá-me as mãos abertas
And strength to stand
E força para resistir
Grace to fall
Graça ao cair
Cuz all I want is You in this life
Porque tudo que eu quero é Você nesta vida
Give me open eyes
Dá-me os olhos abertos
And strength to walk
E força para caminhar
Whether I may rise or fall
Se eu puder subir ou descer
Cuz all I want is You
Porque tudo que eu quero é Você
All I want is You
Tudo que eu quero é Você
I don't really know where this road is going
Eu realmente não sei onde essa estrada leva
I don't really know why this door is open
Eu realmente não sei por que esta porta está aberta
Put one foot in front of the other
Coloque um pé na frente do outro
That's how I'm going to discover
É assim que eu vou descobrir
Who you really are when the world is ending
Quem você realmente é, quando o mundo está acabando
How you raise the dead to new beginnings
Como você levanta os mortos para um novo começo
One foot in front of the other
Um pé na frente do outro
That's how I'm going to discover
É assim que eu vou descobrir
One foot, one foot at a time
Um pé, um pé de cada vez
One foot, one foot at a time
Um pé, um pé de cada vez
vídeo incorreto?