Gebrechlichkeit (Enfermidade) de Burzum

Tradução completa da música Gebrechlichkeit para o Português

Gebrechlichkeit
Gebrechlichkeit
Tradução automática
Gebrechlichkeit
Enfermidade
Tränen aus den augen so kalt, tränen aus den augen
Lágrimas dos olhos, tão frio, as lágrimas de seus olhos
In das gras so grün
Na grama tão verde
Als ich hier liege, wird die bürde von mir genommen
Enquanto eu estou deitado aqui, a carga está sendo tomada
Für immer und ewig, für immer und ewig
Sempre e sempre
Habt acht vor dem licht, es kann euch entführen, dahin
Cuidado com a luz, ela pode levá-lo para longe
Wo es kein böses gibt
Onde não existe o mal
Es wird euch entführen, für alle ewigkeit
Ela irá transportá-lo, por toda a eternidade
Nacht ist so schön (wir brauchen sie so sehr wie den tag)
A noite é tão linda (precisamos dela tanto quanto o dia)
vídeo incorreto?